WEBVTT 1 00:00:39.170 --> 00:00:41.320 John Compton: Good evening, everybody! 2 00:01:12.430 --> 00:01:13.210 Peter Nagrod: Ripple. 3 00:01:24.530 --> 00:01:26.200 Peter Nagrod: somebody, say something. 4 00:01:26.440 --> 00:01:28.480 John Compton: Hi! I already said something. 5 00:01:28.760 --> 00:01:29.370 Peter Nagrod: Yeah. 6 00:01:29.370 --> 00:01:32.560 Jean Moyer, Treasurer: And I'm trying to figure out how to change my name. 7 00:01:33.390 --> 00:01:34.450 Peter Nagrod: Please. 8 00:01:34.450 --> 00:01:39.190 John Compton: Really you don't like what, how you want to be, Barbie. 9 00:01:39.560 --> 00:01:42.560 Jean Moyer, Treasurer: No, I definitely don't want to be Barbie. 10 00:01:43.530 --> 00:01:45.831 Peter Nagrod: But you don't want to be hygiene. 11 00:01:46.565 --> 00:01:48.590 John Compton: What name would you like. 12 00:01:49.330 --> 00:01:54.529 Jean Moyer, Treasurer: Well, you could spell the whole name treasure out if you wanted. I don't know where they came from. 13 00:01:54.530 --> 00:01:56.329 Peter Nagrod: Grass, of trees. 14 00:01:57.365 --> 00:01:57.800 Jean Moyer, Treasurer: Trace. 15 00:01:58.110 --> 00:01:59.300 Peter Nagrod: Trust. 16 00:01:59.300 --> 00:02:00.283 Jean Moyer, Treasurer: I like my trees. 17 00:02:01.786 --> 00:02:02.359 Peter Nagrod: If you. 18 00:02:02.360 --> 00:02:06.829 Tom Land & Dennis Kirschbaum: Click on the 3 dots in the upper right hand corner of your frame. 19 00:02:06.830 --> 00:02:08.930 John Compton: Yeah, give you a rename. 20 00:02:09.020 --> 00:02:11.029 John Compton: It would be automated imagery. 21 00:02:12.275 --> 00:02:13.750 Tom Land & Dennis Kirschbaum: Somebody already did it. I think 22 00:02:13.770 --> 00:02:14.929 Tom Land & Dennis Kirschbaum: I'll thank you. 23 00:02:17.050 --> 00:02:17.930 John Compton: Okay. 24 00:02:24.280 --> 00:02:28.980 John Compton: alright, we've got 1, 2, 3, 4, 5, 25 00:02:29.080 --> 00:02:31.739 John Compton: and Mary all the councils here. 26 00:02:32.270 --> 00:02:33.085 John Compton: So 27 00:02:34.690 --> 00:02:35.960 John Compton: one more minute. 28 00:02:36.100 --> 00:02:37.020 John Compton: Well. 29 00:02:38.940 --> 00:02:40.710 John Compton: the show on the road. 30 00:02:42.990 --> 00:02:43.930 John Compton: Thanks. 31 00:03:24.160 --> 00:03:27.030 John Compton: Okay. Let's call the 32 00:03:29.310 --> 00:03:34.790 John Compton: March 20, fifth. This March 20, fifth meeting in the town council to order. 33 00:03:35.667 --> 00:03:39.310 John Compton: First order. Business is the agenda. 34 00:03:39.580 --> 00:03:44.919 John Compton: I put a draft agenda and all the materials. However. 35 00:03:45.120 --> 00:03:51.949 John Compton: the agenda, I hope, will be introduced. Well, go ahead and introduce somebody. Please propose the agenda, be adopted. 36 00:03:54.235 --> 00:03:54.700 Robert Gilmore: Move. 37 00:03:54.950 --> 00:03:58.370 Peter Nagrod: I'll second up. You can. Too late. I'll second sorry. 38 00:03:58.370 --> 00:04:04.838 John Compton: Alright, so it's been proposed to adopt the agenda. I have some proposed changes. 39 00:04:05.620 --> 00:04:07.559 John Compton: what you should be able to see. 40 00:04:08.592 --> 00:04:12.057 John Compton: adding, adding the appointment of 41 00:04:13.080 --> 00:04:16.870 John Compton: Bill Earle to the Historic Preservation Commission. 42 00:04:16.870 --> 00:04:17.459 Peter Nagrod: Good. 43 00:04:19.860 --> 00:04:30.530 John Compton: and indicating that the stormwater infrastructure maintenance. Rfp, which is very important. Nevertheless, isn't ready for this meeting. 44 00:04:30.660 --> 00:04:35.390 John Compton: So we're gonna defer that item. To April sixteenth. 45 00:04:35.510 --> 00:04:37.879 John Compton: when it will definitely not be deferred. 46 00:04:38.400 --> 00:04:39.120 John Compton: So 47 00:04:40.290 --> 00:04:42.020 John Compton: he said confidently. 48 00:04:43.830 --> 00:04:49.839 John Compton: And I dropped a couple of I I because we're dealing with this. I dropped a couple of things out of the mayor's report. 49 00:04:50.320 --> 00:04:52.799 John Compton: So those amendments. 50 00:04:53.453 --> 00:04:57.080 John Compton: I propose, or any other comments on the agenda. 51 00:05:01.540 --> 00:05:03.820 John Compton: I see our town clerk is here 52 00:05:09.760 --> 00:05:11.200 John Compton: where I 53 00:05:14.110 --> 00:05:17.581 John Compton: okay. If there's no discussion, then 54 00:05:18.620 --> 00:05:26.240 John Compton: the amended agenda is before you. I didn't ask for the amendments. I I get to amend the agenda, too. But you guys have to approve it. 55 00:05:27.310 --> 00:05:31.880 John Compton: So all in favor of the amended agenda 56 00:05:32.080 --> 00:05:33.020 John Compton: indicate. 57 00:05:33.330 --> 00:05:34.270 John Compton: Please. 58 00:05:34.790 --> 00:05:36.660 John Compton: okay, that's unanimous. 59 00:05:38.840 --> 00:05:49.229 John Compton: So we have everybody here. Kathy, we've just gotten to the agenda which has been amended to what you're looking at, if if anybody's yes, still, looking at it. So we'll 60 00:05:49.520 --> 00:05:52.250 John Compton: we'll remove that now. 61 00:05:54.275 --> 00:05:55.299 John Compton: Okay. 62 00:05:55.350 --> 00:05:58.609 John Compton: So public appearances. 63 00:05:58.700 --> 00:06:02.330 John Compton: Well, I thought we would have regular public appearances tonight. 64 00:06:02.500 --> 00:06:06.631 John Compton: Anyone here on a matter. Not on the agenda. 65 00:06:07.310 --> 00:06:11.400 John Compton: is welcome to address the Council. So 66 00:06:12.800 --> 00:06:13.730 John Compton: anybody? 67 00:06:16.660 --> 00:06:19.111 John Compton: Alright. So if there are no 68 00:06:19.910 --> 00:06:23.620 John Compton: public appearances, we'll go on to the mayor's report 69 00:06:23.650 --> 00:06:35.440 John Compton: town election update. So we're coming up to the closing of nominations. I know, for a fact, I didn't hear from Nick, or I didn't contact him enough early enough. 70 00:06:36.120 --> 00:06:36.795 John Compton: but 71 00:06:37.610 --> 00:06:41.299 John Compton: nominated for town council was Philip Mento 72 00:06:41.440 --> 00:06:47.160 John Compton: and I think that Chris Grisham is is not. 73 00:06:47.160 --> 00:06:48.209 Kathy Lehman: He's a yes. 74 00:06:48.870 --> 00:06:51.959 John Compton: He has been nominated. Okay. So that would have happened today. 75 00:06:51.960 --> 00:06:53.849 Kathy Lehman: I got that. I got it this morning. 76 00:06:54.180 --> 00:06:57.929 John Compton: Right and chris was on this 77 00:06:58.190 --> 00:06:59.660 John Compton: call somewhere. 78 00:07:00.170 --> 00:07:01.820 John Compton: He came and. 79 00:07:02.530 --> 00:07:05.100 Jean Moyer, Treasurer: He's there! There he is! He's. 80 00:07:05.100 --> 00:07:08.663 John Compton: There it is. Okay, see? Too many. But there's squares. He's here. 81 00:07:09.332 --> 00:07:10.450 Jean Moyer, Treasurer: Mute, though so. 82 00:07:10.450 --> 00:07:15.590 John Compton: Okay, and I don't know if anybody else has been nominated for counsel. 83 00:07:16.414 --> 00:07:19.190 John Compton: For Mayor. Yours truly. 84 00:07:19.540 --> 00:07:20.890 John Compton: is again 85 00:07:21.250 --> 00:07:22.810 John Compton: nominated. 86 00:07:23.070 --> 00:07:26.969 John Compton: So that's currently the election situation. 87 00:07:27.060 --> 00:07:29.469 John Compton: That's all I'm going to say about that. 88 00:07:29.470 --> 00:07:32.230 Barbara: John. I believe I've been nominated again. 89 00:07:32.230 --> 00:07:34.334 John Compton: Oh, gee! Thank you! 90 00:07:35.380 --> 00:07:36.763 John Compton: I already have you elected. 91 00:07:37.040 --> 00:07:37.909 Peter Nagrod: Yeah. 92 00:07:40.316 --> 00:07:41.509 Peter Nagrod: at least. 93 00:07:41.510 --> 00:07:43.349 Barbara: Let's let the process work. 94 00:07:43.878 --> 00:07:47.580 John Compton: Okay, absolutely. Why, I just blipped. 95 00:07:48.810 --> 00:07:51.250 John Compton: Nominated as well. So 96 00:07:52.080 --> 00:07:56.779 John Compton: alright. So that covers the current candidate landscape. 97 00:07:58.040 --> 00:07:58.895 John Compton: Okay? 98 00:07:59.880 --> 00:08:05.170 John Compton: the. Of course, the election is the day of the town meeting, which is Saturday, May eleventh 99 00:08:05.809 --> 00:08:12.820 John Compton: and we'll be held pretty much the way we've we've now done it a couple of years. 100 00:08:14.640 --> 00:08:20.570 John Compton: that is you can. You can vote in person in in the Council office 101 00:08:20.640 --> 00:08:24.699 John Compton: offices, or pick up a request, a 102 00:08:25.470 --> 00:08:26.250 John Compton: a 103 00:08:27.140 --> 00:08:35.000 John Compton: by mail or pre vote voting ballot and turn it into the Board of Election supervisors. 104 00:08:36.659 --> 00:08:47.270 John Compton: The only other thing to report tonight, since this is sort of a a interim meeting is to remind you that. I'm going to be 105 00:08:48.200 --> 00:08:49.000 John Compton: away 106 00:08:49.090 --> 00:08:52.600 John Compton: from April now. It's it's sort of like April fourth 107 00:08:52.860 --> 00:08:54.680 John Compton: through the 108 00:08:54.940 --> 00:08:56.050 John Compton: eleventh. 109 00:08:58.030 --> 00:09:01.630 John Compton: think it is keeping track of my own. 110 00:09:02.330 --> 00:09:04.150 John Compton: absence. 111 00:09:04.320 --> 00:09:08.659 John Compton: Barbara will not be here part of that time. 112 00:09:09.530 --> 00:09:15.783 John Compton: So the Council what we what we did the last time this happened. 113 00:09:16.450 --> 00:09:21.886 John Compton: is to appoint a second mayor pro tempore to 114 00:09:22.700 --> 00:09:26.110 John Compton: I assume responsibility here in town. 115 00:09:26.711 --> 00:09:33.580 John Compton: I will be available by. I'm I'm I'm in the Us. I'm just in north, in in Maine. 116 00:09:35.360 --> 00:09:40.189 John Compton: but we we it's a good idea to have someone on site in case, something really 117 00:09:40.957 --> 00:09:42.272 John Compton: needs attention. 118 00:09:43.190 --> 00:09:50.960 John Compton: so going to ask, though, that we need to nominate someone for that 119 00:09:52.780 --> 00:09:57.749 John Compton: I'm already forgetting who we did the last time. Was it Christine? Or was it. 120 00:09:57.920 --> 00:09:58.730 Barbara: Christine. 121 00:09:58.900 --> 00:09:59.630 Eva: Was Christmas. 122 00:09:59.975 --> 00:10:00.320 Kathy Lehman: A. 123 00:10:00.990 --> 00:10:03.600 John Compton: Well, good Christine, who is 124 00:10:03.620 --> 00:10:07.110 John Compton: unaccountably not running for a second 125 00:10:07.800 --> 00:10:19.959 John Compton: term. Can can go out with her. Her resume can have us. She serves as a mayor per temporary. So anybody want to second that. 126 00:10:20.780 --> 00:10:21.630 Peter Nagrod: Second. 127 00:10:21.760 --> 00:10:23.749 John Compton: Okay, Peter, any discussion? 128 00:10:24.600 --> 00:10:25.759 John Compton: You'll be in town right. 129 00:10:25.760 --> 00:10:27.080 Kathy Lehman: Who who did the first. 130 00:10:28.280 --> 00:10:28.960 John Compton: Barbara. 131 00:10:30.850 --> 00:10:33.700 John Compton: Christine, you'll be in town April fourth through 132 00:10:33.810 --> 00:10:34.690 John Compton: 11. 133 00:10:40.120 --> 00:10:44.563 John Compton: You have to. You're you're muted, you may not want to say in public, but. 134 00:10:44.860 --> 00:10:49.060 Christine Dibble: Sorry I was on mute I will not be in town for part of that time. 135 00:10:49.270 --> 00:10:50.190 Christine Dibble: Which part 136 00:10:50.940 --> 00:10:54.139 Christine Dibble: I will not be in town, the eighth through the tenth. 137 00:10:54.980 --> 00:10:55.740 John Compton: Barbara. 138 00:10:57.220 --> 00:10:58.562 Barbara: Same with me. 139 00:10:59.110 --> 00:11:02.269 Barbara: yeah, we're we're all going to the eclipse. So. 140 00:11:02.984 --> 00:11:06.989 Christine Dibble: That's why I'm going to Ohio to see the O. Club. 141 00:11:07.410 --> 00:11:11.619 John Compton: Good. We're all pray. We're all praying for good weather, too, because, 142 00:11:12.605 --> 00:11:13.490 John Compton: okay, bye, bye. 143 00:11:13.490 --> 00:11:14.580 Christine Dibble: Cloud, cover. 144 00:11:15.493 --> 00:11:16.099 John Compton: And that. 145 00:11:16.100 --> 00:11:18.815 Peter Nagrod: I'll be in. I'll throw my hat in the ring. I'll be in town. 146 00:11:19.310 --> 00:11:20.799 Christine Dibble: There you go. Yeah. 147 00:11:20.800 --> 00:11:21.430 Peter Nagrod: I need. 148 00:11:21.430 --> 00:11:22.100 Robert Gilmore: And I mean. 149 00:11:22.436 --> 00:11:23.110 Peter Nagrod: The resume. 150 00:11:25.690 --> 00:11:31.690 John Compton: Peter can see a partial eclipse from here, I think. He's in eclipse all the time. 151 00:11:31.960 --> 00:11:32.470 Peter Nagrod: Yes. 152 00:11:32.910 --> 00:11:33.530 John Compton: Yeah. 153 00:11:33.660 --> 00:11:34.966 John Compton: okay, so 154 00:11:35.660 --> 00:11:37.473 John Compton: let's let's 155 00:11:39.791 --> 00:11:44.919 John Compton: So Peter is volunteering. Anybody want to nominate him? Let's just be formal about this. 156 00:11:44.920 --> 00:11:46.890 Barbara: This is Barbara. I nominate Peter. 157 00:11:46.890 --> 00:11:47.340 John Compton: Okay. 158 00:11:47.340 --> 00:11:47.720 Christine Dibble: Is, a. 159 00:11:47.720 --> 00:11:50.480 John Compton: Thank you. Second, any discussion. 160 00:11:50.830 --> 00:11:52.190 John Compton: all favor. 161 00:11:53.080 --> 00:11:56.530 John Compton: Alright, that's going to be unanimous. 162 00:11:56.530 --> 00:11:57.270 Robert Gilmore: Thanks. Peter. 163 00:11:57.640 --> 00:12:00.389 John Compton: So don't let the power go to your head, Peter. 164 00:12:00.430 --> 00:12:03.676 John Compton: During those 7 days. 165 00:12:05.900 --> 00:12:07.630 John Compton: okay. 166 00:12:08.223 --> 00:12:09.330 John Compton: thank you. 167 00:12:10.760 --> 00:12:15.129 John Compton: Let's see. That's it for my report. 168 00:12:15.630 --> 00:12:16.480 Peter Nagrod: Yes. 169 00:12:17.210 --> 00:12:18.450 John Compton: Stow. 170 00:12:20.550 --> 00:12:30.564 John Compton: There was something else to work. Oh, yes, A a few of us have. We're getting an update on Gaithersburgs. I should put it in here. 171 00:12:31.000 --> 00:12:34.199 John Compton: this is the Gaithersburg 172 00:12:34.630 --> 00:12:38.410 John Compton: at a bike path. Bike way. 173 00:12:38.990 --> 00:12:40.250 John Compton: Update 174 00:12:42.550 --> 00:12:43.210 John Compton: tomorrow 175 00:12:43.824 --> 00:12:49.630 John Compton: from the one of the planner who's in charge of their bikeway process. 176 00:12:49.830 --> 00:13:03.170 John Compton: So I'm not sure it's it's a progress report. They have more money to do fund additional engineering planning studies. And they're checking in, because, as you all recall 177 00:13:03.350 --> 00:13:09.660 John Compton: the connection to Brown Street, and they they are. They want to include 178 00:13:09.830 --> 00:13:17.110 John Compton: in the proposal the the bit from the commercial corner, which is where Gaithersburg ends to Brown Street. 179 00:13:18.046 --> 00:13:19.520 John Compton: And that 180 00:13:19.660 --> 00:13:26.400 John Compton: depends on getting well the the best, the best, but path the widest path 181 00:13:27.030 --> 00:13:30.660 John Compton: would would be possible if the property the owner is. 182 00:13:30.890 --> 00:13:33.185 John Compton: if that China bell 183 00:13:33.890 --> 00:13:37.280 John Compton: would give the town an easement 184 00:13:37.864 --> 00:13:49.469 John Compton: up to 8 feet. I think it was 5 feet. 5 feet would be the easement to construct Tad to the to the the road. Right road right of way. 185 00:13:51.070 --> 00:13:52.920 John Compton: so that's that's 186 00:13:53.920 --> 00:13:58.729 John Compton: our our contribution is is to, you know, comment on 187 00:13:58.910 --> 00:14:01.320 John Compton: what they propose to do and to. 188 00:14:01.540 --> 00:14:08.480 John Compton: you know, arrange for this easement. So that's part of the reason they're certainly want to keep us in the loop 189 00:14:09.310 --> 00:14:20.790 John Compton: to do that. And once I hit once we get the the update. I will consult Sue Ellen about what sort of legal? 190 00:14:21.500 --> 00:14:23.929 John Compton: Who can? Who can help us 191 00:14:24.240 --> 00:14:29.099 John Compton: create the easement vacuum? I'm certain I'm almost certain she can. So 192 00:14:30.850 --> 00:14:34.370 John Compton: And then we need to to get to touch Tatiana, to 193 00:14:35.250 --> 00:14:36.420 John Compton: to start. 194 00:14:36.800 --> 00:14:37.540 John Compton: you know. 195 00:14:37.780 --> 00:14:41.589 John Compton: whatever whatever process she's going to 196 00:14:42.000 --> 00:14:43.960 John Compton: need to do that. 197 00:14:45.140 --> 00:14:46.100 John Compton: Okay. 198 00:14:46.500 --> 00:14:47.470 John Compton: so 199 00:14:48.990 --> 00:14:50.799 John Compton: that really is the end of 200 00:14:50.840 --> 00:14:54.140 John Compton: my announcements. I threw this on here. 201 00:14:57.430 --> 00:15:04.583 John Compton: so let's move to the appointment of Bill are all to the Historic Preservation Commission. 202 00:15:05.624 --> 00:15:09.969 John Compton: I don't think he's here tonight. I didn't request that he'd be here. 203 00:15:11.400 --> 00:15:19.130 John Compton: Bob, and he he has attended a a bunch of Hpc. Meetings as well as planning commission meetings. 204 00:15:19.780 --> 00:15:27.939 John Compton: You know initially, because the improvements to his property that he was interested in doing and 205 00:15:28.050 --> 00:15:29.959 John Compton: following that process 206 00:15:30.491 --> 00:15:40.019 John Compton: out and but since that projects been going he's had Con continued interest. Bob is here, Bob Doors. 207 00:15:40.100 --> 00:15:46.003 John Compton: I think he's Bob B. Spoke with bill and 208 00:15:47.510 --> 00:15:51.589 John Compton: bill expressed interest in being on the Hpc. 209 00:15:52.615 --> 00:15:53.550 John Compton: He 210 00:15:53.760 --> 00:15:56.879 John Compton: was very has was 211 00:15:57.150 --> 00:16:02.729 John Compton: on as far as his property. When he was very impressed with the Hbc's recommendations. 212 00:16:03.264 --> 00:16:08.879 John Compton: He thought that that was it was helpful, very helpful to him. The process was. 213 00:16:09.507 --> 00:16:19.850 John Compton: what went forward. Well, and he has, he has a family interest in historic properties. He told me his grandparents lived in a house 214 00:16:20.430 --> 00:16:31.290 John Compton: I didn't exactly find out where, but it was built in the 17 hundreds here in the Us. The core of the house, of course. Obviously the house had been large. 215 00:16:32.820 --> 00:16:33.615 John Compton: and 216 00:16:34.510 --> 00:16:41.329 John Compton: so he. He has an interest in historic preservation, and of course he moved to Washington Grove, which is 217 00:16:42.172 --> 00:16:48.360 John Compton: important. So the proposition. It proposed to a point bill to a 218 00:16:49.720 --> 00:16:53.283 John Compton: term, and I'm really remiss, and that I didn't. 219 00:16:53.850 --> 00:16:59.290 John Compton: I didn't give you the term information, because all that happened today, by the way, so 220 00:17:00.050 --> 00:17:01.930 John Compton: let me just 221 00:17:02.620 --> 00:17:05.949 John Compton: come up with that information in a moment. Here. 222 00:17:06.430 --> 00:17:08.329 John Compton: Hpc. Terms. 223 00:17:08.540 --> 00:17:11.759 John Compton: right? So that the the 224 00:17:11.880 --> 00:17:12.579 John Compton: the 225 00:17:18.950 --> 00:17:19.960 John Compton: So 226 00:17:20.050 --> 00:17:23.849 John Compton: th this term will run through. 227 00:17:24.628 --> 00:17:28.399 John Compton: The the terms are 5 years right? 228 00:17:29.160 --> 00:17:30.380 John Compton: 3 years. 229 00:17:30.540 --> 00:17:32.640 John Compton: Anybody remember, for 3 years. 230 00:17:33.170 --> 00:17:34.470 Kathy Lehman: Thought they were 3. 231 00:17:34.690 --> 00:17:35.940 John Compton: Yeah, I think they're 3, 232 00:17:35.970 --> 00:17:41.115 John Compton: yeah, 3 years, and it would therefore run for 233 00:17:41.750 --> 00:17:46.569 John Compton: essentially fiscal. 2526 through 27. So it's a 3 year term 234 00:17:46.800 --> 00:17:47.449 John Compton: for 235 00:17:48.350 --> 00:17:50.880 John Compton: from now until 27. 236 00:17:52.420 --> 00:17:56.230 John Compton: I believe that's the term that is being billed. 237 00:17:58.520 --> 00:17:59.570 John Compton: Okay 238 00:18:00.270 --> 00:18:00.840 John Compton: anybody 239 00:18:01.980 --> 00:18:04.809 Christine Dibble: That does that start as of tonight. 240 00:18:05.440 --> 00:18:08.890 John Compton: No, it would start as of 241 00:18:10.790 --> 00:18:12.060 John Compton: The next meeting. 242 00:18:12.210 --> 00:18:13.130 John Compton: April 243 00:18:14.110 --> 00:18:18.599 John Compton: the next meeting, I guess it is this. This month is coming on. So be in April. 244 00:18:19.120 --> 00:18:19.830 Christine Dibble: Yeah, okay. 245 00:18:22.960 --> 00:18:25.140 John Compton: The term is a 246 00:18:25.190 --> 00:18:27.360 John Compton: or 12 months, but you can, you know. 247 00:18:27.820 --> 00:18:29.180 John Compton: fill a partial 248 00:18:29.670 --> 00:18:30.410 John Compton: term. 249 00:18:31.810 --> 00:18:32.360 John Compton: Okay? 250 00:18:32.360 --> 00:18:33.180 bob b: John. 251 00:18:33.640 --> 00:18:34.450 John Compton: Yeah. Shot. 252 00:18:35.290 --> 00:18:38.999 bob b: Also Samantha Susich also, as the alternate 253 00:18:39.140 --> 00:18:40.680 bob b: said, yes. Today. 254 00:18:41.410 --> 00:18:46.779 John Compton: Yes, I got your email, but I wanna would like to talk to her. I didn't see any rush to do that, and we have another meeting. 255 00:18:47.040 --> 00:18:47.686 bob b: Okay. Fine. 256 00:18:48.010 --> 00:18:49.633 John Compton: In a month. So 257 00:18:50.240 --> 00:18:53.669 John Compton: I thought we would handle that separately, just because 258 00:18:53.700 --> 00:19:02.505 John Compton: I I that was pretty good to get get. I talked to Bill Length to well, not a length, but for for a significant amount of time today. 259 00:19:04.398 --> 00:19:06.849 John Compton: not that it's absolutely necessary, but 260 00:19:08.020 --> 00:19:10.089 John Compton: I feel better when I do it. So 261 00:19:10.840 --> 00:19:12.130 John Compton: all right. 262 00:19:12.490 --> 00:19:21.910 John Compton: Okay, does anybody have any comments on this? And what we need is a vote of the the Council needs to approve the mayor's nomination. 263 00:19:22.770 --> 00:19:23.560 John Compton: So 264 00:19:23.900 --> 00:19:27.869 John Compton: anybody have any con thing they want to say about this. 265 00:19:31.530 --> 00:19:38.500 John Compton: Okay, then we'll need a vote all in favor of appointing an appointment of Bill Earl. 266 00:19:39.190 --> 00:19:42.660 John Compton: Alright, that's unanimous. Bill is appointed. 267 00:19:44.240 --> 00:19:48.294 John Compton: yeah, and thank Bob as as always. Thank you for 268 00:19:49.817 --> 00:19:51.252 John Compton: Identifying bill 269 00:19:52.080 --> 00:19:54.210 John Compton: as as a 270 00:19:54.280 --> 00:20:00.365 John Compton: a volunteer. I you know I have every confidence. He'll be an active 271 00:20:01.550 --> 00:20:03.249 John Compton: make active and active. 272 00:20:03.250 --> 00:20:03.890 Peter Nagrod: Mood. 273 00:20:04.430 --> 00:20:08.450 John Compton: Contributions to the Hpc. And to the towns. 274 00:20:08.760 --> 00:20:09.520 John Compton: Tab. 275 00:20:10.830 --> 00:20:11.990 John Compton: Okay. 276 00:20:12.330 --> 00:20:13.210 John Compton: right? 277 00:20:14.370 --> 00:20:25.218 John Compton: Alright. This brings us now. To the ordinance. 2023 the ordinance, creating the permitting adu, 278 00:20:27.890 --> 00:20:31.580 John Compton: On on our residential zones. 279 00:20:32.786 --> 00:20:33.783 John Compton: And 280 00:20:35.600 --> 00:20:39.502 John Compton: the the last meeting, the the council 281 00:20:40.730 --> 00:20:47.499 John Compton: amended the ordinance as it was brought from the planning commission. 282 00:20:47.940 --> 00:20:55.440 John Compton: and with those amendments we gave a gave a few more weeks for any commentary 283 00:20:55.928 --> 00:21:02.200 John Compton: comments on that. So tonight. We are here, and it's now open to the Council for 284 00:21:03.175 --> 00:21:04.665 John Compton: further discussion. 285 00:21:05.580 --> 00:21:06.760 John Compton: and 286 00:21:06.830 --> 00:21:11.370 John Compton: and the intention was to vote on the ordinance tonight. So 287 00:21:12.850 --> 00:21:13.459 John Compton: okay, 288 00:21:14.760 --> 00:21:15.585 John Compton: I 289 00:21:18.710 --> 00:21:25.759 John Compton: maybe I'll just carry this forward a little bit more. We we there were 2 comments delivered to the Council on May 290 00:21:26.432 --> 00:21:31.410 John Compton: concerning the amended ordinance. One one was from the Hpc. 291 00:21:32.180 --> 00:21:34.959 John Compton: Which wrote a letter 292 00:21:37.660 --> 00:21:43.484 John Compton: recommending that once again they had recommended before. And and we really 293 00:21:44.010 --> 00:21:53.173 John Compton: I'm I'm not sure whether the the but Barbara and and Peter and George. Yet, you guys looked at the 294 00:21:54.280 --> 00:21:56.710 John Compton: and even looked at their recommendations. But. 295 00:21:56.710 --> 00:21:58.480 Barbara: Yeah, yes, we did. We did. 296 00:21:59.040 --> 00:22:05.890 John Compton: So. Alright, so does someone want to address the the Hpc's recommendations 297 00:22:06.040 --> 00:22:06.960 John Compton: which 298 00:22:09.180 --> 00:22:11.267 John Compton: I've put into a 299 00:22:12.630 --> 00:22:18.909 John Compton: into a proposed draft, which which what it would look like 300 00:22:20.560 --> 00:22:21.170 John Compton: with 301 00:22:22.100 --> 00:22:23.350 John Compton: with their 302 00:22:23.460 --> 00:22:24.300 John Compton: have. 303 00:22:24.940 --> 00:22:26.350 John Compton: where where they were 304 00:22:27.870 --> 00:22:33.590 John Compton: recommending a modification of the on the ordinance, and that is here. 305 00:22:37.690 --> 00:22:47.069 John Compton: so it all deals with the the authority of the planning Commission to condition approval and accessory dwelling units 306 00:22:48.860 --> 00:22:49.695 John Compton: to 307 00:22:51.010 --> 00:22:54.711 John Compton: with with with terms with conditions that 308 00:22:56.367 --> 00:22:59.479 John Compton: address compatibility with 309 00:22:59.640 --> 00:23:01.509 John Compton: the existing structure. 310 00:23:02.181 --> 00:23:11.319 John Compton: and the and the neighbor neighboring structures. So let me put it up. I didn't. I see I didn't put it up. So so. 311 00:23:14.690 --> 00:23:20.800 John Compton: okay, so so this is the document that the the the council approved. 312 00:23:21.646 --> 00:23:22.920 John Compton: In red 313 00:23:24.280 --> 00:23:29.200 John Compton: is the the first modification, and, as you can see, this falls under 314 00:23:30.070 --> 00:23:34.379 John Compton: where it is allowed, it must satisfy the following. 315 00:23:34.550 --> 00:23:35.990 John Compton: A through 316 00:23:37.020 --> 00:23:39.680 John Compton: J, and this would be K. 317 00:23:40.160 --> 00:23:45.979 John Compton: And this is what it would say. Everybody can read that. I hope I've everybody had a chance to look at this. 318 00:23:46.598 --> 00:23:50.100 John Compton: It's only been available a day or a couple of days. 319 00:23:52.580 --> 00:23:56.180 John Compton: so, and this is a just a new, a new 320 00:23:58.550 --> 00:23:59.680 John Compton: paragraph 321 00:23:59.750 --> 00:24:02.118 John Compton: in this month. This 322 00:24:03.070 --> 00:24:04.120 John Compton: condition. 323 00:24:04.340 --> 00:24:10.206 John Compton: then the same thing essentially is said twice more, one under 324 00:24:11.210 --> 00:24:15.849 John Compton: one under the U standards. This is 6 point 325 00:24:16.120 --> 00:24:17.909 John Compton: 1 2 326 00:24:18.070 --> 00:24:21.900 John Compton: down here which would replace 327 00:24:22.340 --> 00:24:25.569 John Compton: it actually modified, it replaced the DD 328 00:24:26.020 --> 00:24:28.560 John Compton: with the language again, here in red. 329 00:24:30.440 --> 00:24:35.190 John Compton: So if it does increase the closed space 330 00:24:35.961 --> 00:24:56.399 John Compton: then again, the modification should be compatible, and the Planning Commission will base its recommendations that can do conditions obviously, at their based on the Hpc's guidelines and recommendations. 331 00:24:58.020 --> 00:25:05.720 John Compton: And essentially the same thing is here. It's with with a detached accessory dwelling unit. 332 00:25:06.010 --> 00:25:10.670 John Compton: Same thing should be compatible with the existing structures, neighborhood and historic district. 333 00:25:11.000 --> 00:25:14.017 John Compton: and the Planning Commission can 334 00:25:14.690 --> 00:25:16.650 John Compton: base its recommendations 335 00:25:16.700 --> 00:25:22.240 John Compton: an approval on those on those criteria as well. 336 00:25:23.810 --> 00:25:24.830 John Compton: Okay. 337 00:25:25.490 --> 00:25:29.099 John Compton: if I've done a fair job of summarizing this 338 00:25:29.850 --> 00:25:32.166 John Compton: the we can. We can 339 00:25:32.950 --> 00:25:34.560 John Compton: me. This isn't. 340 00:25:35.360 --> 00:25:39.149 John Compton: It needs to be proposed. It needs to be discussed. So 341 00:25:39.400 --> 00:25:39.870 John Compton: that's not. 342 00:25:39.870 --> 00:25:58.180 Barbara: So this is Barbara the Hbc. Had submitted something a few months earlier, very similar to this, and our small subcommittee of Peter, Eva, Georgia, Georgette, and myself. We did review that, and we did not include it. 343 00:25:58.180 --> 00:26:13.109 Barbara: because we did not agree that the Hpc. Should, or the Planning Commission should have such broad, vast, general, and undefined authority. And and we had this discussion in our meeting last time. So 344 00:26:13.508 --> 00:26:24.659 Barbara: you know, this has come up again, you know, even though we we explained it last time. But this is very mushy language. It basically says the Hpc 345 00:26:24.910 --> 00:26:33.108 Barbara: can just decide. Well, we don't like that way this fits in with, you know, our view of the historic district or the historic 346 00:26:33.460 --> 00:26:48.400 Barbara: view of the town, and we think the planning Commission should turn down the permit on that basis. And you know, our small committee agreed that that is not a good way to go. We believe that the ordinance. 347 00:26:48.440 --> 00:27:03.789 Barbara: For one, it is clear, and I know the idea of manchinization came up, and the argument was made that this particular suggestion would somehow combat manchinization. But we have size limits on the 348 00:27:04.411 --> 00:27:25.710 Barbara: you know, on on the ad use. And there also is the language that we had in there before referring to the historic district, and all of that. So we just don't agree that the Hpc. Should have the final word on whether it's something is historic enough and then can get the permit refused on that basis. So 349 00:27:25.870 --> 00:27:30.049 Barbara: that's kind of where we stand. I mean, that's I. I would not support this. 350 00:27:31.300 --> 00:27:54.350 Peter Nagrod: I I just think it's fair to point out, as far as the Hpc. Is concerned. I I don't disagree with you, Robert, because it is vague, but the way I was envisioning this is that the Hpc. Makes recommendations. The planning commission. It's not a Oh, you won't do what the Hpc wants. So we're gonna reject this just like we've worked with the sub. The 2 subdivisions. It was. It was just 351 00:27:54.690 --> 00:28:21.720 Peter Nagrod: the the the person doing the development. The Hpc. And the PC. All get together, and they discuss you know what would be best in the best interest of the town. And so it's not. It's not. I mean, I'm just saying it's not as black and white as you're making it sound, because we've had some great success. And I I'm totally for voting for the you know, as as it is just like we agreed before. But I really think the town needs to think about in the future. 352 00:28:22.150 --> 00:28:34.440 Peter Nagrod: You know. How do we protect our heritage and our, you know, and I think Hpc. Has some really good points. You just need to to, as you said, make it less, less, less, less less squishy, and and, you know, give us a little bit more comfort. 353 00:28:34.440 --> 00:28:38.630 Barbara: Well, this does say, though, may condition approval 354 00:28:39.080 --> 00:28:52.129 Barbara: on such terms, blah blah blah. So it is conditioning the approval. And and and if we want to do that as a town. I'm not saying, you know no way, no how. But then this is something that should come either before a hearing 355 00:28:52.130 --> 00:29:14.499 Barbara: or a town meeting. This really just came in over the weekend. I only looked at it this afternoon myself, so residents are not familiar with the fact that this has been submitted, and they would not know that we are discussing this tonight. So if we pass this and they go to apply for an adu and come to find out. Oh, my plan was not historic enough, and now it's being turned down. How did that happen? 356 00:29:14.500 --> 00:29:16.960 Barbara: You know that's what I don't want to see. I mean, we can. 357 00:29:16.960 --> 00:29:17.500 Peter Nagrod: So the. 358 00:29:17.895 --> 00:29:18.290 Barbara: In. 359 00:29:18.600 --> 00:29:32.470 Peter Nagrod: I totally agree. I don't want this to be like last at the last meeting, where I said, because we were not accepting the 5 recommendations from basic that we're rejecting, rejecting them outright. And I think it's the same with this is that we can. We can revisit this. What we want to in the future. 360 00:29:32.500 --> 00:29:53.809 Barbara: Yeah, well, and and that it's a set the ordinance does allow for this to be revisited. It requires it to be revisited in 5 years, and of course it can be revisited earlier than that. And if there is a problem that can happen, so you know, I I think not. Including them tonight does not mean that it can never, ever be included. But I think if we want to 361 00:29:53.810 --> 00:30:21.289 Barbara: move forward, we should, in my view, move forward with what we have without additional recommendations. And, in fact, John, you mentioned another comment that we received today was kind of the opposite of this was kind of along the lines of well, the structure should be compatible with the original dwelling, but maybe not for the whole neighborhood. So, and there's definitely a difference of opinion on what these edus, what is compatible, and what should be expected. 362 00:30:24.150 --> 00:30:28.779 John Compton: So let let me make sure I understand the point. Both of you were 363 00:30:30.090 --> 00:30:31.456 John Compton: making a 364 00:30:32.580 --> 00:30:35.804 John Compton: The the proposal is to 365 00:30:36.660 --> 00:30:37.820 John Compton: enable 366 00:30:38.120 --> 00:30:39.869 John Compton: the planning Commission 367 00:30:40.310 --> 00:30:43.420 John Compton: to judge 368 00:30:44.600 --> 00:30:50.579 John Compton: a proposed construction construction, expansion of space, whatever 369 00:30:50.640 --> 00:30:57.440 John Compton: well, either a detached unit or attached space and and increase in the in the existing building 370 00:30:57.530 --> 00:31:04.740 John Compton: to judge it. Among other. In addition to all of this building practice setbacks to blah blah blah 371 00:31:04.850 --> 00:31:09.850 John Compton: would be, it's it's effect 372 00:31:09.940 --> 00:31:13.640 John Compton: on the the 373 00:31:13.860 --> 00:31:16.229 John Compton: the existing structures. 374 00:31:17.580 --> 00:31:19.470 John Compton: historic quality. 375 00:31:19.770 --> 00:31:34.730 John Compton: whether that and that's generally been appearance, obviously add something new. It's mostly the appearance the Hpc. Doesn't presume to, has never presumed to tell them how the inside should look. It's all about, how does the outside look, and what is the 376 00:31:34.820 --> 00:31:42.040 John Compton: what is the impact on the overall appearance of the of the structure compared to its 377 00:31:42.350 --> 00:31:43.370 John Compton: neighbors 378 00:31:43.420 --> 00:31:45.100 John Compton: and the and the area. 379 00:31:46.183 --> 00:31:47.990 John Compton: So the 380 00:31:48.650 --> 00:31:53.910 John Compton: it's it's it's an option. And I'm I'm a little bit 381 00:31:54.845 --> 00:31:59.590 John Compton: I just wanna be sure point out that that it's another tool 382 00:32:00.220 --> 00:32:02.029 John Compton: to look at. 383 00:32:03.010 --> 00:32:04.490 John Compton: I'm modifying 384 00:32:05.520 --> 00:32:09.199 John Compton: structures of historic value to the town 385 00:32:09.890 --> 00:32:14.270 John Compton: and Bob's here. He can probably say this a lot better than I can. 386 00:32:14.800 --> 00:32:16.209 marywarfield: Can I ask a question. 387 00:32:17.375 --> 00:32:18.080 John Compton: Absolutely. 388 00:32:18.490 --> 00:32:37.039 marywarfield: How? How would this, then, affect building to better not ad use? So someone wanted to do an addition. Do they hand, then have different standards than an adu. Or is this going to be across the board? Any you know, any any changes? And then where is that that written cause. 389 00:32:37.110 --> 00:32:47.950 marywarfield: You know, this sounds like this is for this, but it's a little bit more restrictive or potentially restrictive than someone putting an addition. That's not an adu, or making some changes to the house. 390 00:32:49.190 --> 00:32:52.376 John Compton: Well, this all this mortgage only addresses Ad. Is 391 00:32:53.060 --> 00:33:00.650 John Compton: the other T. The other case for Hpc. Before historic consideration is subdivision. 392 00:33:01.262 --> 00:33:08.669 John Compton: It only affects that. So anyone just modifying their house, not having an adu would be not be impacted by this 393 00:33:09.720 --> 00:33:10.680 John Compton: and that. 394 00:33:10.680 --> 00:33:26.469 Christine Dibble: Right. But but, John, does that mean that I mean this language? I'm looking at? D now, says the Hpc. Has developed guidelines for review of additions and new construction. And and actually, I don't know what those guidelines are. I would want to. 395 00:33:26.660 --> 00:33:27.630 Christine Dibble: Steve. 396 00:33:27.790 --> 00:33:44.459 Christine Dibble: like a link there, or something, because I'm not sure what that's referring to. So that's too vague for me. And then it goes on to say, this review will be the basis of recommendations for possible conditions of approval by the planning commission. So that sounds like a 397 00:33:44.690 --> 00:33:45.900 Christine Dibble: stronger 398 00:33:48.460 --> 00:33:54.730 Christine Dibble: hurdle to me than if you're just putting an addition on your house, and we we can't have 399 00:33:54.910 --> 00:33:56.969 Christine Dibble: 2 different. I mean. 400 00:33:57.480 --> 00:34:00.590 Christine Dibble: the Hpc's role has to be the same 401 00:34:00.700 --> 00:34:07.169 Christine Dibble: whether you're putting on an addition or an adu. We can't have different 402 00:34:08.949 --> 00:34:14.860 Christine Dibble: levels of scrutiny by the Hpc. For those 2 different situations. 403 00:34:15.130 --> 00:34:17.560 Christine Dibble: And also I think that this is. 404 00:34:18.239 --> 00:34:21.959 Christine Dibble: it almost strikes me as being like a pale wagging the dog 405 00:34:22.139 --> 00:34:47.189 Christine Dibble: thing that there's a much bigger issue here of whether the Hpc's authority should be expanded at all. And there are a lot of people in town who think it should not be at all. Other people think. Well, you know, with respect to certain particulars, maybe it should be, and I mean everybody's got a different opinion. But I don't 406 00:34:47.280 --> 00:34:48.699 Christine Dibble: think that 407 00:34:48.830 --> 00:34:56.029 Christine Dibble: this adu ordinance is, and getting it finalized is the place to 408 00:34:56.230 --> 00:35:04.829 Christine Dibble: to explore that much larger issue. And that's what we're doing here. It's all of a sudden we're giving the Hpc. 409 00:35:04.900 --> 00:35:11.890 Christine Dibble: More authority than we've done in the past, and it's a whole different topic for a different day. 410 00:35:12.260 --> 00:35:21.120 Peter Nagrod: Yeah, it's the. It's the PC. Is getting the authority, not the Hpc is doing the same role. It's always had. It's the PC. 411 00:35:21.120 --> 00:35:41.589 Eva: But I think Christine is making a good point, and we've we brought this up. In our meeting. Was that? Well, this language is not in the ordinance, for you know it's not for additions. So why are we putting it in the in the adu ordinance? And I. I agree with Christine that that's, you know. If if we were going to put it here, we'd need to put it in the. 412 00:35:41.930 --> 00:35:47.450 Eva: you know, for for additions, and that's that's something for another day. And that's not what we're doing here. 413 00:35:47.450 --> 00:35:51.990 Peter Nagrod: That's what is that? Why don't we just vote? Because I think we're all in agreement. 414 00:35:52.900 --> 00:35:56.699 Peter Nagrod: you know, because we're beating the dead horse here, and and but and we're punishing. 415 00:35:56.700 --> 00:36:08.770 John Compton: Oh, well, that's not true, Peter, I mean, I comments, and I was being, you know, you have to keep in mind. I was not expressing my own opinion, I was trying to explain the consequences. 416 00:36:08.770 --> 00:36:09.570 Peter Nagrod: Yeah. 417 00:36:09.570 --> 00:36:18.379 John Compton: Yes, and I think Christine, about both Barbara and you. But Christine did a did a good job. All, all of you did a good job 418 00:36:18.450 --> 00:36:28.910 John Compton: of saying that this looks like a expansion of the criteria by which the planning commission. 419 00:36:28.910 --> 00:36:29.650 Peter Nagrod: Right. 420 00:36:29.650 --> 00:36:37.568 John Compton: That points correct. The planning commission would scrutinize construction plans. 421 00:36:38.830 --> 00:37:04.930 John Compton: in town. And for that that's really goes beyond the adu issue. It impacts. It should be you know, address all of that. That doesn't mean it's a bad idea. Doesn't mean it's a good idea. But the argument that it, you know, just suddenly sticking it in here. Is, is probably inappropriate. So I think that point 422 00:37:05.150 --> 00:37:06.000 John Compton: is. 423 00:37:06.250 --> 00:37:08.549 John Compton: you know, has been made. And 424 00:37:09.320 --> 00:37:18.209 John Compton: does anybody else have any comments? Then I mean, I'm merely explaining what it is they propose. I'm gonna let Bob have a say, Bob, you want to. You might not. 425 00:37:18.420 --> 00:37:32.909 bob b: Yeah, yeah, you'll have to excuse me. I'm on on 495 right now, but not driving, not driving. But yeah, I mean that the the view that we had is is to a certain extent expresses 426 00:37:33.499 --> 00:37:45.580 bob b: a lot of hesitations that people had with the ad. Ordinance, to begin with is, how are we gonna share compatibility with the the existing town? And the existing heart is 427 00:37:45.960 --> 00:37:51.660 bob b: so that expresses, what actually is a big change 428 00:37:52.443 --> 00:38:03.889 bob b: that we're contemplating here with the Aad use which is going from a strictly single family condition to a somewhat multifamily condition. So we're changing our use. 429 00:38:03.940 --> 00:38:05.440 bob b: We're changing our zoning. 430 00:38:05.880 --> 00:38:12.910 bob b: And and so this was. This was a response to that concern that people had as we did. 431 00:38:13.230 --> 00:38:17.149 bob b: that that this is a high. This pro 432 00:38:18.060 --> 00:38:23.180 bob b: induces a a higher risk to the character of the town. 433 00:38:24.750 --> 00:38:25.963 bob b: Then, just 434 00:38:26.660 --> 00:38:35.379 bob b: In addition that somebody would put on so given that the that there's an increased risk, we thought there should be an increased response. 435 00:38:35.570 --> 00:38:41.989 bob b: So, and as Peter pointed out, it's really the planning commission that is being enabled to expand its powers. 436 00:38:44.890 --> 00:38:47.809 bob b: Beyond just the subdivision org. 437 00:38:49.680 --> 00:38:55.590 Peter Nagrod: And and, I'll just add, just add one other thing, John, is that forgetting about the attached ad use. 438 00:38:55.680 --> 00:38:56.690 Peter Nagrod: because 439 00:38:56.860 --> 00:38:59.339 Peter Nagrod: that doesn't. I don't care about that. But for the Dt. 440 00:38:59.370 --> 00:39:13.480 Peter Nagrod: Ad use we have we? The the PC. Has us a little extra power when it comes to subdivisions, and you could look at the detached adu as a subdivision. That's why I was kind of looking at it. And 441 00:39:13.510 --> 00:39:23.190 Peter Nagrod: well, okay, but that's you could look at it that way. No, I I don't wanna have this argument now, but I think that this is something that we can talk about. You know, in the future. That's all. 442 00:39:23.820 --> 00:39:27.609 David Stopak: If could I? Could I make some comments? This is David Stoak. 443 00:39:27.740 --> 00:39:32.860 John Compton: Yeah, of course. There, let's let's make sure. Bob Day, did you? Have anything further at moment? 444 00:39:33.050 --> 00:39:33.880 bob b: No go ahead! 445 00:39:34.400 --> 00:39:35.829 John Compton: Okay. David. Sure. 446 00:39:36.040 --> 00:39:36.850 David Stopak: So 447 00:39:37.420 --> 00:39:41.230 David Stopak: the way I heard Barbara characterized 448 00:39:41.350 --> 00:39:46.070 David Stopak: this, how this ordinance would work I don't really think is correct. 449 00:39:47.620 --> 00:39:52.440 David Stopak: but I'd like to go back for a minute. People are saying, this expands 450 00:39:52.550 --> 00:39:56.300 David Stopak: the Hpc's power, but it actually is parallel 451 00:39:56.390 --> 00:39:59.949 David Stopak: to what the Hpc. Does with a subdivision review. 452 00:40:00.140 --> 00:40:01.839 David Stopak: and you know. 453 00:40:02.280 --> 00:40:05.369 David Stopak: I taught, and the planning commission talked about this 454 00:40:06.500 --> 00:40:07.360 David Stopak: and 455 00:40:07.710 --> 00:40:11.669 David Stopak: my understanding was the planning commission actually agreed 456 00:40:11.740 --> 00:40:14.149 David Stopak: that this was more parallel 457 00:40:14.230 --> 00:40:18.959 David Stopak: to a subdivision review, in which is this is what happens. 458 00:40:19.130 --> 00:40:22.019 David Stopak: So the Hbc sees it. First. 459 00:40:22.220 --> 00:40:25.179 David Stopak: we make comments on it and recommendations 460 00:40:26.076 --> 00:40:26.833 David Stopak: normally. 461 00:40:27.780 --> 00:40:30.420 David Stopak: you know, we get voluntary compliant. 462 00:40:31.050 --> 00:40:33.840 David Stopak: So what? The, what, the. 463 00:40:34.110 --> 00:40:39.650 David Stopak: what the planning commission sees is the same thing that we recommended, or pretty close to it 464 00:40:39.810 --> 00:40:52.810 David Stopak: mean it's not going to be every little little tiny thing, and we're not going to be fighting over every little tiny thing. We make some broad recommendations. If if the applicant accepts the most of them. That's fine. That's not a problem. 465 00:40:53.870 --> 00:40:54.760 David Stopak: So 466 00:40:55.120 --> 00:40:55.920 David Stopak: well. 467 00:40:56.130 --> 00:41:03.919 David Stopak: what's going to happen, though, is maybe there'll be some disagreement between the the Hbc. And the applicant about. 468 00:41:04.140 --> 00:41:09.839 David Stopak: you know, some issue with with the renovation or with with the detached structure. 469 00:41:10.427 --> 00:41:21.350 David Stopak: So then, the planning Commission has the ability to say. You know we think the Hbc. Is right. Why don't you? Why don't you do it this way, instead of the way that you're thinking of doing it. 470 00:41:21.500 --> 00:41:26.629 David Stopak: and that's what's happened with subdivisions. And I mean, for instance. 471 00:41:27.397 --> 00:41:29.129 David Stopak: the cater property. 472 00:41:31.070 --> 00:41:36.859 David Stopak: That subdivision was not something the property owner really wanted, but it protected the town. 473 00:41:37.440 --> 00:41:41.020 David Stopak: or, if you take the one, you know, the the subdivision. 474 00:41:41.120 --> 00:41:49.320 David Stopak: the most recent subdivision, was on Ridge Road, where the second U. Is, and and there it was totally 475 00:41:50.250 --> 00:41:59.160 David Stopak: the the applicant liked all of our comments and and did them, and it it improved the subdivision, as the PC. Will tell you 476 00:41:59.360 --> 00:42:00.260 David Stopak: so. 477 00:42:01.300 --> 00:42:05.200 David Stopak: This is not, and this is not saying, well, you can't do it. 478 00:42:05.290 --> 00:42:07.319 David Stopak: There's the set of conditions 479 00:42:07.520 --> 00:42:09.699 David Stopak: for the approval. 480 00:42:09.720 --> 00:42:15.230 David Stopak: And so it's saying, Hey, do it this way instead of that way. It's not saying you can't do it. 481 00:42:16.135 --> 00:42:20.710 David Stopak: That's that's really not how the process works. That's a mischaracterization. 482 00:42:21.310 --> 00:42:22.230 David Stopak: So 483 00:42:23.410 --> 00:42:26.019 David Stopak: given that multifamily 484 00:42:26.990 --> 00:42:28.320 David Stopak: zoning. 485 00:42:28.470 --> 00:42:36.360 David Stopak: it's something that we haven't had for the whole time that we've had zoning in this town, which is 70 years. I think it's actually prudent 486 00:42:36.550 --> 00:42:38.720 David Stopak: to put this process in place. 487 00:42:39.285 --> 00:42:57.830 David Stopak: And what's not prudent and what's kind of crazy is just say let let anything go and and not be able to have to have the historic perspective heard. That's all you're doing is you're having it heard, and the planning commission is allowed to act on it, and the planning Commission can act on it, because 488 00:42:58.270 --> 00:43:12.880 David Stopak: that kind of stuff is in the comprehensive plan. And that's the that's the Planning Commission's job is to make sure that it's executed, that that the the comprehensive plan. 489 00:43:13.470 --> 00:43:15.050 David Stopak: you know, it's kept to. 490 00:43:15.630 --> 00:43:27.490 David Stopak: So to say that this is radical and different is wrong because we've already doing it number one. And so the question is, what does it best apply? To 491 00:43:27.780 --> 00:43:33.780 David Stopak: which which process should we use? Not that we have a new process, because it's to say it's parallel process. 492 00:43:36.610 --> 00:43:38.250 David Stopak: That's that's all I have to say. 493 00:43:38.760 --> 00:43:51.670 Barbara: So I would like to clarify. Not including these new provisions. These new clauses does not mean anything goes. The ordinance is already pretty tight with 494 00:43:52.194 --> 00:44:03.130 Barbara: size and footprint and setback, and all of those things. It is not anything goes. So, you know, there is a lot of control there, and, secondly, it is not 495 00:44:03.190 --> 00:44:05.360 Barbara: open it it 496 00:44:05.650 --> 00:44:31.850 Barbara: it it says that that the the approval can be conditioned on the Hpc. Recommendations, and that's that's very problematic. And again, as we have said, if we're going to move in that direction we shouldn't do it. During this meeting tonight we should have a hearing. We should let the whole town know that that's what we're thinking about doing. Maybe even a town meeting. We should not do it in here when these are suggestions that have not even been seen by most residents. 497 00:44:34.310 --> 00:44:42.319 Barbara: And and John also Paula had submitted comments. I don't know if you were gonna give her a chance to speak tonight as well. Okay, thank you. Yeah. I didn't. 498 00:44:42.320 --> 00:44:43.720 John Compton: But you know. 499 00:44:43.720 --> 00:44:44.600 Barbara: Want to lose that. 500 00:44:44.600 --> 00:44:47.889 John Compton: I took the bigger one first. Well, bigger one, but. 501 00:44:47.890 --> 00:45:13.879 Barbara: And just one other thing I just want to say the historic preservation stuff is in there. I mean, it's not like we didn't put it in there. In fact, you know, we had some questions about whether that should be there or not, because when you say should be compatible, what does that even mean? So there are a lot of questions about this. And to to put this requirement in that that the planning Commission can can 502 00:45:13.890 --> 00:45:20.150 Barbara: condition the permit on the basis of the Historical Preservation Review. That's really very just problematic. 503 00:45:21.550 --> 00:45:24.430 John Compton: So right. You can't see this 504 00:45:24.740 --> 00:45:26.950 John Compton: being on 4, 95, and all. 505 00:45:27.341 --> 00:45:33.660 John Compton: But I'm highlighting the existing, the d and the as as it stands in the amended proposal. 506 00:45:33.660 --> 00:45:38.141 Barbara: Well, and the current D is crossed out here, so I think it's a little. 507 00:45:38.440 --> 00:45:45.589 John Compton: Proposed. I know this is what it would be if you don't add what you're seeing in Red Oops. How did that happen? 508 00:45:46.220 --> 00:45:47.689 John Compton: I didn't even touch it. 509 00:45:48.280 --> 00:45:51.340 Barbara: The first d is what is in there now. 510 00:45:51.700 --> 00:45:53.310 John Compton: Yes, that's what I'm highlighting. 511 00:45:53.430 --> 00:45:56.749 John Compton: so it does it. In fact, it's a 512 00:45:58.370 --> 00:46:12.244 John Compton: not to put too fine a line on it. It looks to me like that. The existing D, without adding an Hpc. Suggested language, would empower the PC. To object to. 513 00:46:13.630 --> 00:46:16.960 John Compton: an excessive construction proposal. 514 00:46:18.950 --> 00:46:25.280 John Compton: That's what that. That's what I think. The existing de says it doesn't specify the 515 00:46:25.480 --> 00:46:28.789 John Compton: that proposals can be conditional 516 00:46:28.850 --> 00:46:31.749 John Compton: that would not be allowed. But they could say. 517 00:46:31.890 --> 00:46:36.380 John Compton: You know. Look, this is, you know, this is not in keeping with. 518 00:46:36.450 --> 00:46:39.969 John Compton: or the construction guidelines, and you need to change it. 519 00:46:40.840 --> 00:46:41.765 John Compton: So 520 00:46:44.720 --> 00:46:49.589 Peter Nagrod: What happened to what happened to the language there, and should respect the compatible. What happened there. 521 00:46:49.590 --> 00:46:51.169 Barbara: There was a crossout there. 522 00:46:51.170 --> 00:46:51.880 John Compton: That's real. But. 523 00:46:51.880 --> 00:46:54.749 Barbara: In fact, that everything's crossed out now. Messed that up. 524 00:46:54.920 --> 00:46:56.609 Peter Nagrod: So it. But it is yeah. Cause I didn't remember. 525 00:46:56.610 --> 00:47:00.540 Barbara: It. Yeah, the whole respect thing is, be compatible with is what. 526 00:47:00.540 --> 00:47:01.470 John Compton: Air. Okay. Great. 527 00:47:01.470 --> 00:47:02.317 Peter Nagrod: There you go! 528 00:47:02.600 --> 00:47:07.640 John Compton: Green is the way it is with the blue is the the changes from the previous version. 529 00:47:07.640 --> 00:47:10.528 Peter Nagrod: Oh, I remember that, Barbara, right? Right? Yeah. 530 00:47:10.890 --> 00:47:15.059 John Compton: So I could. You know I can show you the original one, but it's. 531 00:47:15.060 --> 00:47:15.730 Peter Nagrod: No, it's okay. 532 00:47:15.730 --> 00:47:16.830 John Compton: Green D, which has. 533 00:47:16.830 --> 00:47:17.569 David Stopak: So, yeah. 534 00:47:18.500 --> 00:47:23.949 David Stopak: you know those those 2 phrases that's not really what's important. They're basically the same thing. 535 00:47:24.567 --> 00:47:26.330 David Stopak: What's important is 536 00:47:27.270 --> 00:47:28.830 David Stopak: the planning commission 537 00:47:29.170 --> 00:47:30.240 David Stopak: has 538 00:47:30.290 --> 00:47:37.759 David Stopak: the I guess you call it the power. One of the functions of the planning commission is to implement the master plan. 539 00:47:38.220 --> 00:47:40.080 David Stopak: Okay, so 540 00:47:40.360 --> 00:47:45.800 David Stopak: the new language in there. That's this that's parallel to what's in the subdivision 541 00:47:46.715 --> 00:47:47.480 David Stopak: ordinance 542 00:47:47.570 --> 00:47:50.559 David Stopak: is that they will be able to condition 543 00:47:51.319 --> 00:48:08.500 David Stopak: they be able to make conditions. And there's a set of conditions that they can make in addition to those set of conditions, they can make conditions based on the Hpc. Review. If they feel that it's valid and it, it's helps 544 00:48:08.560 --> 00:48:10.570 David Stopak: implement. The master plan 545 00:48:10.860 --> 00:48:14.829 David Stopak: mean. That's that's what the language is trying to do. 546 00:48:17.950 --> 00:48:19.840 David Stopak: And that's what the difference is. 547 00:48:20.240 --> 00:48:23.040 John Compton: Okay, so is there? I mean, 548 00:48:23.440 --> 00:48:24.060 Peter Nagrod: Yeah. 549 00:48:24.380 --> 00:48:25.190 Peter Nagrod: exactly. 550 00:48:25.492 --> 00:48:26.700 David Stopak: Peter, isn't that correct? 551 00:48:27.245 --> 00:48:33.670 Peter Nagrod: To tell you the truth, I don't see the difference. I think that the original D does that just as well. 552 00:48:33.670 --> 00:48:34.560 John Compton: That's right. Wow. 553 00:48:34.560 --> 00:48:39.230 David Stopak: I I agreed with you. I agreed with you. The the 2D's are inconsequential. 554 00:48:39.430 --> 00:48:42.529 Peter Nagrod: So why don't we just go with? Let's let's move forward. Then. 555 00:48:43.770 --> 00:48:54.139 John Compton: Alright, does anybody we've discussed the proposed Hpc, change? If I'm not hearing any proposal to further amend, then we'll move on. 556 00:48:54.570 --> 00:48:57.965 Robert Gilmore: I. Actually, I have a motion to amend 557 00:48:58.550 --> 00:49:02.256 Robert Gilmore: And and this is the the definition of household. 558 00:49:03.090 --> 00:49:08.770 Robert Gilmore: I propose that we revert to what I believe was originally 559 00:49:09.050 --> 00:49:10.430 Robert Gilmore: recommended. 560 00:49:11.376 --> 00:49:12.909 Robert Gilmore: To adopt 561 00:49:13.030 --> 00:49:16.740 Robert Gilmore: Montgomery County's definition of a household. 562 00:49:16.760 --> 00:49:18.629 John Compton: Okay, it's up here. It's here. 563 00:49:18.810 --> 00:49:19.500 Robert Gilmore: Yeah. 564 00:49:19.960 --> 00:49:23.829 Robert Gilmore: And I, I think if you look at. 565 00:49:24.060 --> 00:49:30.939 Robert Gilmore: that's right. Yeah, if you look at the language of what is currently in the Washington Grove ordinances 566 00:49:31.090 --> 00:49:35.809 Robert Gilmore: it. It's really not consistent with the twenty-first century. 567 00:49:36.000 --> 00:49:40.220 Robert Gilmore: particularly in in a progressive town like Washington Grove. 568 00:49:40.360 --> 00:49:43.807 Robert Gilmore: and a progressive county like Montgomery County. 569 00:49:44.470 --> 00:49:50.100 Robert Gilmore: I. First of all, I I think that the addition of guardianship 570 00:49:50.200 --> 00:49:52.189 Robert Gilmore: is important. 571 00:49:52.410 --> 00:49:54.380 Robert Gilmore: One of the children 572 00:49:54.400 --> 00:49:57.964 Robert Gilmore: my household is we. We have a guardianship over 573 00:49:58.730 --> 00:50:00.870 Robert Gilmore: Paige Schneider. 574 00:50:00.890 --> 00:50:03.539 Robert Gilmore: Bill Robertson, and Liz Robertson's granddaughter. 575 00:50:04.444 --> 00:50:05.229 Robert Gilmore: And 576 00:50:05.590 --> 00:50:09.540 Robert Gilmore: the the the current, I think, kind of out of date. Washington Grove 577 00:50:09.560 --> 00:50:26.596 Robert Gilmore: household definition would mean our household is out of compliance. It it. Second, I I think if you are not a married couple, but have, you know, long term relationship. And you have children. 578 00:50:27.080 --> 00:50:37.700 Robert Gilmore: you. But you have 4 children. So there are 6 of you. You also would not be in compliance with the the existing Washington Grove definition of household. 579 00:50:37.780 --> 00:50:40.865 Robert Gilmore: So I I think that. 580 00:50:41.390 --> 00:50:52.010 Robert Gilmore: I I hope this is not controversial, but I I think, adopting the the Montgomery County definition of household seems appropriate. Seems fitting with what I believe this 581 00:50:52.080 --> 00:50:58.865 Robert Gilmore: current town in in 2,024 stands for, and, and, as you know, part of our the broader community. So I. 582 00:50:59.160 --> 00:51:12.189 Christine Dibble: Rob, when you say their definition of household. Are you referring to a definition that's specific to Montgomery County's adu ordinance? Or just, is it more general than that. 583 00:51:12.190 --> 00:51:23.359 Robert Gilmore: Well, I I I'm I'm really just going by the deleted language here, which, as I understand it, was originally adopted from 584 00:51:23.440 --> 00:51:24.809 Robert Gilmore: the county's regulation 585 00:51:25.320 --> 00:51:39.966 Robert Gilmore: to use. But I think this definition of household is for the zoning generally. I don't. I mean, yeah, it's not. It's not specific. You, although it it probably has more. 586 00:51:40.890 --> 00:51:45.449 Robert Gilmore: well, it. I think it has broader applicability, since it's this is an amendment 587 00:51:45.650 --> 00:51:46.520 Robert Gilmore: to 588 00:51:48.063 --> 00:51:51.609 Robert Gilmore: the the zoning. Generally. Not not just 589 00:51:52.280 --> 00:51:53.909 Robert Gilmore: specific to ad use. 590 00:51:53.910 --> 00:51:56.499 Peter Nagrod: So if we call this adu household 591 00:51:57.520 --> 00:51:58.580 Peter Nagrod: with that? 592 00:51:58.690 --> 00:52:00.130 Peter Nagrod: No, but but. 593 00:52:00.130 --> 00:52:01.370 Robert Gilmore: No, no. 594 00:52:01.825 --> 00:52:02.279 Peter Nagrod: Use. 595 00:52:02.940 --> 00:52:15.989 Eva: This definition is not about people living in the adu. I think this is just a definition of what is meant by household, and I think we realize that that we never use the word household in the rest of the 596 00:52:16.160 --> 00:52:18.340 Eva: ordinance, which is why we kind of 597 00:52:18.470 --> 00:52:19.440 Eva: didn't 598 00:52:19.760 --> 00:52:23.830 Eva: I? I don't know not that we didn't like care about it, but we were like, Well. 599 00:52:24.210 --> 00:52:32.221 Eva: do we even need to include the definition in here? But, I do agree with Rob that, including guardianship, is is important. 600 00:52:32.880 --> 00:52:39.029 Eva: and so I, just to clarify is the crossed out part, the Montgomery County definition. 601 00:52:39.030 --> 00:52:41.189 John Compton: Yes, what I'm highlighting now. 602 00:52:41.190 --> 00:52:45.880 Eva: Okay, and is what we had in. There was just what was in there of. 603 00:52:45.960 --> 00:52:47.390 Eva: To to begin with. 604 00:52:47.510 --> 00:52:51.910 John Compton: What's in here is now you. It just turned a different flow. Yeah. 605 00:52:51.910 --> 00:52:53.059 Eva: Yeah. Okay. 606 00:52:53.644 --> 00:52:56.550 Eva: Okay, that that was my question. 607 00:52:56.992 --> 00:53:09.440 Eva: But yeah, you know, as far as I can understand, for what Peter was saying this. This is a definition of just what is meant by household in general, not like not anything having to do with like. Who can live in an adu. 608 00:53:10.340 --> 00:53:15.730 John Compton: Right this is in. It's a definition in Article 7 is our zoning. 609 00:53:17.078 --> 00:53:19.449 Eva: But yeah, I mean, I think if 610 00:53:19.950 --> 00:53:28.559 Eva: I I can't remember our discussion about it, I think we kind of just, you know we're like, well, let's stick with what was there. But but it does make sense, I guess. 611 00:53:28.870 --> 00:53:31.740 Eva: Given what Rob said that we could change it to what 612 00:53:31.810 --> 00:53:34.000 Eva: the Montgomery County definition is 613 00:53:34.480 --> 00:53:36.310 Eva: so I would be on board with that. 614 00:53:36.653 --> 00:53:45.590 Barbara: This is Barbara, one stumbling block that we had with. This is a number 3, where it says 2 unrelated people, and any children, etc. 615 00:53:45.620 --> 00:53:56.429 Barbara: because that would, I assume they met 2 unrelated adults, and they're somewhere else in the county code where they talk about having only 2 people over 18 616 00:53:56.530 --> 00:54:00.149 Barbara: in the Edu and. 617 00:54:00.150 --> 00:54:00.455 Paula Puglisi: Hmm. 618 00:54:00.760 --> 00:54:23.129 Barbara: That really made was a summer block for us, because there might be, you know, 2 parents and an adult child, or something like that. So that's one reason why we were moving away from this. I don't think I'm sure we didn't intend to exclude guardianship. But that was one thing, and I think one thing led to no other in that discussion. And then we just said, well, the existing definition seems okay. But 619 00:54:23.240 --> 00:54:29.299 Barbara: but your point is well taken, Rob, that that's that's missing from the existing definition. 620 00:54:29.300 --> 00:54:36.659 John Compton: It's it's actually a little hard to parse this this, because Number one is any number of people related 621 00:54:36.700 --> 00:54:53.020 John Compton: by. There's your guardianship again. So you know, you can have 10 whatever if they're related. Then up to 5 unrelated so that that's clearly a different you know, expands the definition. But 3 622 00:54:53.040 --> 00:55:13.669 John Compton: is really expands and but also falls within these other 2. You know, 2 unrelated people, plus the, you know, children associated with them basically says, Okay, we can have some unrelated people plus all their family and and related re relations. 623 00:55:14.151 --> 00:55:21.980 John Compton: And just re just limits it to 2 of those. And yeah, you know, it's it's a little bit complex 624 00:55:22.040 --> 00:55:25.350 John Compton: to figure out how that would apply in in. 625 00:55:25.700 --> 00:55:31.420 John Compton: you know, all cases, but it may cover pretty much anything anybody's concerned about. 626 00:55:31.630 --> 00:55:32.330 John Compton: Bit. 627 00:55:32.330 --> 00:55:33.910 Christine Dibble: Do we need 3? 628 00:55:33.910 --> 00:55:34.680 Paula Puglisi: Hmm good. 629 00:55:34.680 --> 00:55:39.160 Christine Dibble: If we just had one and 2, and we deleted 3. Does that work. 630 00:55:41.530 --> 00:55:43.669 Eva: But again like this. 631 00:55:43.820 --> 00:55:54.490 Eva: nowhere else in the ordinance does. Are we stipulating anything about household like we? We decided, you know, that the adu could have 632 00:55:54.790 --> 00:56:10.440 Eva: up to 5 persons of any age or any relation so like, I guess what I'm saying is like, we have this definition in here, but it's like we don't even necessarily. I think we even talked about at 1 point, just taking the definition out completely, because for this. 633 00:56:10.440 --> 00:56:14.039 Charlie Challstrom: It's used in primary. It's used in primary. 634 00:56:14.490 --> 00:56:15.649 Eva: So it is is that. 635 00:56:15.900 --> 00:56:16.150 Robert Gilmore: Run! 636 00:56:16.150 --> 00:56:16.760 John Compton: Shirts. 637 00:56:17.090 --> 00:56:18.080 Robert Gilmore: Household. So yeah. 638 00:56:18.080 --> 00:56:18.770 Eva: So it's okay. 639 00:56:18.770 --> 00:56:19.150 Paula Puglisi: There! 640 00:56:19.150 --> 00:56:22.771 John Compton: I just did, because that's at what you do. And here it is. 641 00:56:23.050 --> 00:56:23.720 Paula Puglisi: It is there. 642 00:56:23.720 --> 00:56:29.290 John Compton: This is our this. This is a bugaboo, for the has been a bugaboo for quite a while. 643 00:56:30.260 --> 00:56:31.970 Paula Puglisi: the rates of may wreck. 644 00:56:32.530 --> 00:56:35.489 Eva: So it is in there. But I guess what I'm saying is. 645 00:56:35.710 --> 00:56:42.679 Eva: the definition of the household of household has no bearing on. Who can live in the adu 646 00:56:43.030 --> 00:56:47.360 Eva: in this ordinance, so I I don't know. I guess what I'm saying is like. 647 00:56:49.160 --> 00:56:50.560 Robert Gilmore: I don't think that's right. 648 00:56:51.170 --> 00:56:59.869 Robert Gilmore: A dwelling. So dwelling unit is a building or portion of a building, providing complete living facilities for not more than one household. 649 00:57:00.150 --> 00:57:01.470 Robert Gilmore: So if 650 00:57:02.057 --> 00:57:08.179 Robert Gilmore: and accessory dwell unit is a subspecies of dwell unit. So if you have 651 00:57:08.867 --> 00:57:18.410 Robert Gilmore: either in the primary dwelling unit or an accessory dwelling unit. If you have a group of people living that don't fit the definition of household, then that's out of compliance. 652 00:57:18.450 --> 00:57:19.640 Robert Gilmore: That's why 653 00:57:20.430 --> 00:57:35.470 Robert Gilmore: that's why I I brought this up. It. It is not limited to the ad use that we're focused on here, cause that's the main part of the change. But but while we're in the process of, I think, overhauling to some degree our our zoning here. 654 00:57:35.490 --> 00:57:40.920 Robert Gilmore: Th, there was the thought that we should update, I think, make more modern. The. 655 00:57:41.750 --> 00:57:45.430 Eva: Yeah. Well, that makes sense. That's why I said, I'm I'm on board with making that. 656 00:57:45.430 --> 00:57:55.920 Robert Gilmore: Yeah, yeah, yeah, no, no, I I know you are. If I wasn't I wasn't suggesting otherwise, I just wanted to make sure. Why, why we we might want to care about this, because. 657 00:57:55.920 --> 00:58:00.879 Eva: I guess what I'm saying is I I don't know if it makes sense to start tinkering with 658 00:58:00.970 --> 00:58:06.850 Eva: the definition. That's for, like I don't know. I guess I'm thinking. Well, if this is the definition that Montgomery County 659 00:58:07.200 --> 00:58:08.560 Eva: it has. 660 00:58:08.730 --> 00:58:17.750 Eva: then I don't know if it makes sense like Christine was suggesting getting rid of 3. I don't. I don't feel comfortable tinkering around with with this. I say, let's use 661 00:58:17.870 --> 00:58:19.340 Eva: what Montgomery County has. 662 00:58:19.340 --> 00:58:20.210 Paula Puglisi: Hmm. 663 00:58:21.080 --> 00:58:27.589 Robert Gilmore: The reason why I thought it might want to keep 3 is because the the example hypothetical, I think. But it. 664 00:58:27.590 --> 00:58:28.060 Paula Puglisi: Hmm. 665 00:58:28.060 --> 00:58:33.849 Robert Gilmore: Exist 2 2 people who aren't married but have 4 kids. They don't fit any of the other 2 categories. 666 00:58:34.190 --> 00:58:49.770 marywarfield: But doesn't 3 in. In the, in our definition cover all the other categories. Because if says, if it doesn't fall in category, one or 2, then it can consist of no more than 5 persons. So I would think that in those 5 persons it could be any combination. 667 00:58:50.435 --> 00:58:54.779 marywarfield: We're not restricting. You know what that opposition needs to be 668 00:58:55.190 --> 00:58:57.149 marywarfield: just in terms of addu. 669 00:58:57.150 --> 00:59:04.529 Robert Gilmore: A non married couple who have 4 children don't fit in 3, but that's it. Just as simple as that. I'm I'm not. 670 00:59:04.850 --> 00:59:06.150 John Compton: Not cover. 671 00:59:06.350 --> 00:59:18.549 Robert Gilmore: Yeah, I'm just saying like, there it it seems that. But then, if you think about like, well, here's an example. It doesn't fit in either of the existing definitions. Putting aside, like the guardianship which I think we should 672 00:59:19.210 --> 00:59:20.499 Robert Gilmore: probably, I think. 673 00:59:20.500 --> 00:59:22.016 John Compton: Just just the offer of 674 00:59:22.320 --> 00:59:22.830 Peter Nagrod: Yeah. 675 00:59:22.830 --> 00:59:30.499 John Compton: You know, a a commentary on this household definition. Really, the most important thing is this last bit 676 00:59:30.720 --> 00:59:37.769 John Compton: where you know any association of of unrelated individuals 677 00:59:37.930 --> 00:59:41.500 John Compton: in in a group, in in a household is not a household. 678 00:59:42.270 --> 00:59:44.150 John Compton: Alright? So 679 00:59:45.230 --> 00:59:55.249 John Compton: You know, when you say 2 unrelated people that I'm sure that that furs adults because it didn't, goes on to talk. I mean, it talks about, you know 680 00:59:55.390 --> 00:59:58.420 John Compton: the children, their parents, their siblings. 681 00:59:58.510 --> 01:00:03.170 John Compton: However. We who all become related people. 682 01:00:03.744 --> 01:00:07.690 John Compton: you know, plus the addition of the addition of guardianship. 683 01:00:08.464 --> 01:00:12.270 John Compton: It it it it allows for 684 01:00:16.110 --> 01:00:34.819 John Compton: re. People related in the broader sense of being related, whereas club fraternities, authority, whatever whatever those those associations aren't the kind of relations that that a a residential, our residential rules. We want these to apply. We don't want them to apply to these. 685 01:00:35.960 --> 01:00:36.920 John Compton: So. 686 01:00:37.290 --> 01:00:38.080 Paula Puglisi: Hmm! I think. 687 01:00:38.080 --> 01:00:41.889 John Compton: It's a good point, Rob, that you know I don't actually see the harm in. 688 01:00:41.890 --> 01:00:42.390 Paula Puglisi: Hmm. 689 01:00:42.390 --> 01:00:46.120 John Compton: Changing the household. Definition. 690 01:00:47.420 --> 01:00:48.000 Paula Puglisi: Hmm. 691 01:00:48.560 --> 01:00:48.890 John Compton: But 692 01:00:49.370 --> 01:00:50.609 John Compton: up to you guys. 693 01:00:51.230 --> 01:00:53.340 Peter Nagrod: Well, the the the thing, though, is that 694 01:00:53.560 --> 01:01:05.069 Peter Nagrod: this is all great discussion. But the thing that we all agreed on in our committee was that there's a limit of 5 people to parents related or unrelated, of. 695 01:01:05.070 --> 01:01:15.519 Eva: That's for the adu, Peter. That's that's just for the adu. This is a definition that is across the board for a primary residence or an adu. 696 01:01:15.520 --> 01:01:16.540 Peter Nagrod: Right, right. 697 01:01:16.540 --> 01:01:17.110 Paula Puglisi: Hmm. 698 01:01:17.330 --> 01:01:20.930 Eva: So. So how a primary residence can have more than 5 people. 699 01:01:23.240 --> 01:01:25.060 Eva: So yeah, I just. 700 01:01:25.060 --> 01:01:27.690 Peter Nagrod: But they're both considered households, aren't they? 701 01:01:28.480 --> 01:01:29.470 Eva: Yes. 702 01:01:29.710 --> 01:01:32.680 Peter Nagrod: So. So there's a well. There's a loophole. 703 01:01:32.850 --> 01:01:34.063 Eva: No, no. 704 01:01:35.010 --> 01:01:35.690 Peter Nagrod: Lawyer did. 705 01:01:35.690 --> 01:01:40.999 Eva: No, there's no, there's no loophole. It's just that the adu. We're putting a limit to 5. 706 01:01:41.320 --> 01:01:50.139 Eva: It's a household that we're putting a limit of 5 for adu, whereas a primary dwelling unit can have a household with more than 5. By the definition of household. 707 01:01:50.140 --> 01:01:52.506 Peter Nagrod: Right as long as the attorney is present here. 708 01:01:52.770 --> 01:01:53.999 Eva: I mean in my. 709 01:01:54.000 --> 01:01:54.490 Peter Nagrod: Yeah, and. 710 01:01:54.854 --> 01:01:55.219 Eva: Wrong. 711 01:01:55.220 --> 01:01:56.560 Robert Gilmore: Look at. If you look at. 712 01:01:56.560 --> 01:01:57.780 Peter Nagrod: I'll I'll go up. 713 01:01:57.780 --> 01:01:59.779 Robert Gilmore: To 6, 11, 714 01:02:00.290 --> 01:02:01.700 Robert Gilmore: part 2, 715 01:02:02.120 --> 01:02:04.320 Robert Gilmore: yeah. Sub number E, 716 01:02:04.350 --> 01:02:09.510 Robert Gilmore: the total number of occupants residing the accessory dwelling unit is limited to 5. 717 01:02:10.193 --> 01:02:16.239 Robert Gilmore: So so I think that that controls for the adu what you was saying. 718 01:02:16.320 --> 01:02:21.360 Robert Gilmore: So I I think, for an adu. It both has to be a household cause. It's a dwelling unit. 719 01:02:21.540 --> 01:02:24.259 Robert Gilmore: but it has is a household limited of 5. 720 01:02:24.740 --> 01:02:25.559 Peter Nagrod: Okay. Great. 721 01:02:25.970 --> 01:02:29.680 Robert Gilmore: One example of, like a couple who have more children. 722 01:02:30.038 --> 01:02:36.809 Robert Gilmore: but aren't married like they, or even if they are married like they can't live in an adu, regardless of. 723 01:02:37.310 --> 01:02:39.599 Peter Nagrod: Okay. I wanted to hear you say that. Okay, good. 724 01:02:39.600 --> 01:02:42.051 John Compton: Not because the size too small. 725 01:02:42.460 --> 01:02:56.669 Robert Gilmore: Right? That's yeah. Yeah. I'm I. I in I. I should have preface this by saying my comment was not specific to the adu. And I agree with the cap on 5 people for adu. For all the very good reasons that the people more involved in this 726 01:02:57.300 --> 01:03:00.059 Robert Gilmore: came to that conclusion. Its size and whatnot. 727 01:03:00.763 --> 01:03:01.286 Robert Gilmore: And 728 01:03:01.830 --> 01:03:03.930 Robert Gilmore: parking all those things. Yeah. 729 01:03:04.590 --> 01:03:13.319 John Compton: If you're looking at the screen, I'm highlighting the dwelling unit thing which the the current version of the ordinance replaces family with household. 730 01:03:13.620 --> 01:03:19.520 John Compton: We're discussing the household definition. So this is whether this is what applies to the main 731 01:03:19.860 --> 01:03:22.239 John Compton: to to to aim 732 01:03:23.400 --> 01:03:30.580 John Compton: the principal residence unit, and Bob's just pointed out that the attached unit. The 733 01:03:30.720 --> 01:03:35.710 John Compton: adu, however, is more restrictive than this general 734 01:03:35.860 --> 01:03:36.930 John Compton: household. 735 01:03:38.540 --> 01:03:39.420 John Compton: provision. 736 01:03:43.520 --> 01:03:45.709 Robert Gilmore: I think I need a second for my 737 01:03:46.470 --> 01:03:47.820 Robert Gilmore: motion to amend. 738 01:03:48.700 --> 01:03:50.800 John Compton: Yes, you do, we? We're we're at the point of 739 01:03:51.010 --> 01:03:52.499 Eva: I'll I'll second. 740 01:03:52.810 --> 01:03:54.570 Peter Nagrod: Well, even even good 741 01:03:54.990 --> 01:03:55.520 Peter Nagrod: doesn't like. 742 01:03:55.520 --> 01:03:58.839 Kathy Lehman: Can you read? Can you read the motion again? Please. 743 01:03:59.320 --> 01:04:08.281 John Compton: And the motion is to adopt the language that I'm highlighting here, which is purportedly the Montgomery County. 744 01:04:09.285 --> 01:04:13.298 John Compton: a definition of a household in their ad union. 745 01:04:14.540 --> 01:04:19.879 John Compton: but I believe, and as Rob is correct, I think this is their definition of a household throughout. 746 01:04:24.440 --> 01:04:29.200 Robert Gilmore: To to adopt this, and then delete the the grade part above which is the. 747 01:04:29.200 --> 01:04:33.880 John Compton: Although. Yeah, this is the note for it, and the gray yes is, the gray has to know. 748 01:04:34.540 --> 01:04:39.220 John Compton: Come out. Oh, no, not quite. It has to say, good person's 749 01:04:39.650 --> 01:04:41.610 John Compton: consisting of 750 01:04:42.620 --> 01:04:44.930 John Compton: single individual, a group of. 751 01:04:45.030 --> 01:04:46.290 John Compton: And 752 01:04:47.440 --> 01:04:48.490 John Compton: Ok, we don't need this. 753 01:04:48.490 --> 01:04:56.239 Robert Gilmore: You can. You can delete after consist everything after consisting of yeah. And then it would just pick up with 754 01:04:56.460 --> 01:05:01.649 Robert Gilmore: consisting of a person living alone, or any one of the following groups, blah blah, blah. 755 01:05:01.650 --> 01:05:02.230 John Compton: There. 756 01:05:02.850 --> 01:05:05.770 John Compton: So now I'm gonna have to turn that one green, too. 757 01:05:07.160 --> 01:05:08.950 John Compton: Okay, and that 758 01:05:09.920 --> 01:05:11.490 John Compton: makes these. 759 01:05:13.770 --> 01:05:16.738 John Compton: it's complicated. Let me let me copy. Sorry 760 01:05:18.540 --> 01:05:19.760 John Compton: happy that. 761 01:05:21.060 --> 01:05:21.770 John Compton: And what 762 01:05:21.900 --> 01:05:23.229 John Compton: this in here. 763 01:05:25.020 --> 01:05:25.840 John Compton: you know. 764 01:05:26.170 --> 01:05:27.280 John Compton: Now, Nope. 765 01:05:28.200 --> 01:05:29.950 John Compton: sorry I'm trying to 766 01:05:30.190 --> 01:05:30.980 John Compton: nope 767 01:05:31.730 --> 01:05:32.710 John Compton: my copy. 768 01:05:34.720 --> 01:05:36.630 Robert Gilmore: Can you just undelete that 769 01:05:37.190 --> 01:05:37.940 Robert Gilmore: the. 770 01:05:37.940 --> 01:05:42.383 John Compton: Well, if I do that, it's not part of the existing ordinance. I can certainly 771 01:05:43.590 --> 01:05:45.755 Robert Gilmore: Oh, I see. Yeah, you need to make it. You need to show it. 772 01:05:45.910 --> 01:05:49.759 John Compton: Well, I I can. I can just accept oops. I don't want to accept the change. 773 01:05:49.840 --> 01:05:53.089 John Compton: I want to reject a change. I reject the change 774 01:05:53.960 --> 01:05:54.630 John Compton: now. It's. 775 01:05:54.630 --> 01:05:56.769 Robert Gilmore: Oh, there we go. Yeah. Now it's yeah. 776 01:05:56.770 --> 01:06:00.479 John Compton: Now I can at least copy it and put it in a second time. 777 01:06:01.040 --> 01:06:04.550 John Compton: That's not what I wanna do. I'll put it in down here 778 01:06:06.280 --> 01:06:07.030 John Compton: and and. 779 01:06:07.030 --> 01:06:08.619 Robert Gilmore: Sometimes I hate redlining, too. 780 01:06:08.840 --> 01:06:09.829 John Compton: I hate this kind of. 781 01:06:10.058 --> 01:06:11.200 Robert Gilmore: To do so much redlining. 782 01:06:11.200 --> 01:06:19.480 John Compton: This. Okay? So it was rejected the first time. So the modification is to bring it back 783 01:06:19.600 --> 01:06:22.090 John Compton: and take out this other. 784 01:06:23.380 --> 01:06:26.899 John Compton: These other, these conditions at the top. 785 01:06:28.620 --> 01:06:29.430 Kathy Lehman: Okay. 786 01:06:31.330 --> 01:06:36.670 John Compton: So that's the proposal. Any other discussion on this amendment to the 787 01:06:37.609 --> 01:06:38.290 John Compton: or. 788 01:06:38.510 --> 01:06:42.030 Barbara: So so this, this is Barbara. So 3, 789 01:06:42.150 --> 01:06:53.409 Barbara: 2 unrelated people, and any children, etc. I I'm still a little bit stuck on that because that would be like. If 2 couples wanted to live together, it looks like 790 01:06:53.860 --> 01:06:56.240 Barbara: they wouldn't be able to 791 01:06:57.850 --> 01:07:00.750 Barbara: cause. That was one of the examples that was given to us 792 01:07:01.190 --> 01:07:05.129 Barbara: when we had comments coming in. I mean, I'm not like, I'm not 793 01:07:05.300 --> 01:07:10.080 Barbara: objecting to this as a whole, but this is just one stumbling block that I I have here. 794 01:07:10.080 --> 01:07:13.510 John Compton: Who couples is because it's 5 unrelated. Number 2. 795 01:07:14.010 --> 01:07:17.170 Barbara: With. If they're married, they're related by marriage. 796 01:07:18.530 --> 01:07:19.939 Barbara: So that would. 797 01:07:21.139 --> 01:07:24.730 Barbara: This is a discussion we had in our group. 798 01:07:25.130 --> 01:07:26.189 John Compton: Any number of people. 799 01:07:26.190 --> 01:07:27.320 Barbara: Unrelated. 800 01:07:27.550 --> 01:07:28.230 Robert Gilmore: Range. 801 01:07:29.370 --> 01:07:29.625 John Compton: So. 802 01:07:29.880 --> 01:07:32.149 Barbara: If you have 202. 803 01:07:32.150 --> 01:07:33.030 John Compton: I ended. 804 01:07:33.570 --> 01:07:35.670 John Compton: and then up to 5, it seems. 805 01:07:35.670 --> 01:07:38.080 Barbara: These 2 are not that. 806 01:07:38.080 --> 01:07:39.480 John Compton: I hear what you're saying. 807 01:07:40.710 --> 01:07:48.550 Robert Gilmore: I I do understand what you're saying. So 2 married couples could not live in the same house under even the Montgomery County. 808 01:07:48.680 --> 01:07:51.889 Robert Gilmore: Yeah, I guess it's up to 5 unrelated people. I guess that's. 809 01:07:54.050 --> 01:07:54.689 Barbara: Can't work. 810 01:07:54.690 --> 01:07:59.679 Robert Gilmore: Right? Well, so so I don't know if the all all 5 on people have to be unrelated. 811 01:08:00.840 --> 01:08:01.690 Robert Gilmore: Yeah, right? Like. 812 01:08:01.690 --> 01:08:02.300 Barbara: Think it. 813 01:08:02.300 --> 01:08:04.680 Eva: 5 people related or unrelated. 814 01:08:04.680 --> 01:08:11.200 Barbara: Emily, yeah, at 1 point, yeah, that was one of the things yeah. Unrelate, related or unrelated people. Yeah. 815 01:08:13.280 --> 01:08:19.190 Robert Gilmore: I would add that that's actually a very good addition up to 5 related or unrelated people. 816 01:08:20.800 --> 01:08:25.099 John Compton: Nope, that won't do, because this one is much more expensive than that. 817 01:08:25.510 --> 01:08:30.490 John Compton: If you're related, you get to have info as many as 818 01:08:30.760 --> 01:08:32.210 John Compton: there's no limitation. 819 01:08:34.410 --> 01:08:37.369 Robert Gilmore: Yeah, but not but all those people have to be related. 820 01:08:38.149 --> 01:08:43.190 Robert Gilmore: Maybe like a mix of 5 up to 5. 821 01:08:43.750 --> 01:08:44.290 John Compton: The. 822 01:08:44.290 --> 01:08:46.599 Robert Gilmore: Who are a mix of related or unlimited. 823 01:08:46.600 --> 01:08:48.520 Eva: Why wouldn't to? 824 01:08:49.010 --> 01:08:53.489 Eva: Oh, I guess I see what you're saying. 2 married couples 825 01:08:53.779 --> 01:08:55.010 Eva: they're 826 01:08:55.050 --> 01:08:59.920 Eva: they're relate. The 2 are related to each other, but they're not really. I don't know. I'm getting. 827 01:08:59.920 --> 01:09:01.900 Robert Gilmore: That's no. That's right. That's right. Yeah. 828 01:09:03.210 --> 01:09:10.777 Eva: so yes. So up to 5 people related or unrelated, or any combination thereof. Yeah. 829 01:09:11.250 --> 01:09:20.070 Paula Puglisi: Can I make a comment? We went round and round about this a a lot also, and in Ray Tech we just made a suggestion that 830 01:09:21.390 --> 01:09:38.560 Paula Puglisi: Why is the Government trying to define household at all, if you especially if now you have the limit of num number of people? And that speaks to, I think, what Rob was talking about with modern arrangements. 831 01:09:38.800 --> 01:09:47.190 Paula Puglisi: Why can't household just be a group of people living together, and no more than 5, and then have the thing about the fraternities and stuff. 832 01:09:47.200 --> 01:09:51.360 Paula Puglisi: What I mean. This is all so cumbersome. It's ridiculous. 833 01:09:51.439 --> 01:10:01.029 Paula Puglisi: I need to try. I mean, I'm not saying, here we go. We went through the same thing. But but what's the point of trying to define it, anyway? If you have a limit? 834 01:10:01.880 --> 01:10:02.670 Paula Puglisi: Hmm! 835 01:10:03.860 --> 01:10:07.319 Eva: But but that's the thing is that we we don't have a limit 836 01:10:07.330 --> 01:10:08.909 Eva: when it's not an adu. 837 01:10:08.910 --> 01:10:10.459 Barbara: Right? Hmm. 838 01:10:10.810 --> 01:10:12.000 Barbara: okay. 839 01:10:12.380 --> 01:10:19.229 Paula Puglisi: Right. But why are we in the business of deciding who qualifies to be a household anyway? 840 01:10:19.230 --> 01:10:27.550 Eva: I mean, I agree with. I agree with you in that sense, Paula. It is. It is getting ridiculous that, like all of this, so. I think that's why 841 01:10:27.780 --> 01:10:31.649 Eva: I'm just thinking. Well, let's just use what Montgomery County has. 842 01:10:31.770 --> 01:10:32.430 Eva: although I don't. 843 01:10:32.430 --> 01:10:38.429 Paula Puglisi: But that's cumbersome, too. I mean, I mean, it's crazy to try to parse all this out. I mean. 844 01:10:38.430 --> 01:10:42.879 John Compton: How do you? How? How do you deal with a group home? They're unruly. 845 01:10:42.880 --> 01:10:46.009 Paula Puglisi: By having that that one paragraph. 846 01:10:46.260 --> 01:10:49.949 Paula Puglisi: a household is not just saying what it is not. 847 01:10:53.390 --> 01:10:54.080 Paula Puglisi: Hmm. 848 01:11:04.800 --> 01:11:07.729 Eva: I mean, I guess I kind of feel like 849 01:11:09.980 --> 01:11:20.629 Eva: you know, for now, because again we we are gonna be able to review this and make changes for now, maybe we just use the Montgomery County definition. I don't really think that. 850 01:11:20.700 --> 01:11:26.470 Eva: you know people are going in and monitoring everyone's households and making you know what I mean. Like. 851 01:11:26.970 --> 01:11:32.649 Eva: I I worry that we're spending a lot of time on something that is not really 852 01:11:33.420 --> 01:11:36.070 Eva: going to have any bearing on on. 853 01:11:36.440 --> 01:11:50.409 Eva: you know. And and I I mean, I see what where Rob is saying like, well, let's make changes that are important where we can to kind of update it and modernize it. But I don't know if it makes sense to agonize over it, either. 854 01:11:50.410 --> 01:11:51.714 Robert Gilmore: Yeah, I and 855 01:11:52.210 --> 01:12:18.380 Robert Gilmore: I I didn't mean to to hopefully, this isn't quite derailing it. But I just saw, because we had existing language that had been in the original one, and then was deleted and and and keeping the the current ordinance language, which I think is out of date. I just said, Let's let's go back to what people have proposed the the change to be which is the consistent with Montgomery County. I I 856 01:12:19.561 --> 01:12:21.820 Robert Gilmore: I think perhaps I'm not 857 01:12:22.232 --> 01:12:48.209 Robert Gilmore: I'm I'm pretty liberal, but maybe not the the wild eyed Liberal that that, my friend Paul is. So I I kinda like some coherence and and tradition or whatnot. I don't know. I I I just go with like the the I'm I'm teasing. But, Paul. I I I agree very much with the the basic sentiment. I think the formulation, just if it's consistent with Montgomery County seem to make sense, and it, and it picked up some things that that the 858 01:12:48.210 --> 01:12:53.270 Robert Gilmore: the older, old, old fashioned Washington Grove ordinance doesn't 859 01:12:56.370 --> 01:12:57.350 Robert Gilmore: include. 860 01:12:57.350 --> 01:13:02.260 Eva: Yeah, yeah, I I agree, it's it's updating it. And 861 01:13:02.490 --> 01:13:05.299 Eva: I think, you know, we go with that. And 862 01:13:05.640 --> 01:13:06.390 Eva: yeah. 863 01:13:06.600 --> 01:13:07.230 Eva: fifth. 864 01:13:07.518 --> 01:13:13.870 Barbara: So can we? Just can we just tweak to to do what we talked about earlier up to 5 related or unrelated. 865 01:13:14.165 --> 01:13:14.460 John Compton: People! 866 01:13:14.460 --> 01:13:15.060 Robert Gilmore: I suppose. 867 01:13:15.060 --> 01:13:15.970 Barbara: Yeah, with that. 868 01:13:15.970 --> 01:13:17.130 John Compton: And 869 01:13:17.270 --> 01:13:20.890 John Compton: there, and any children blah blah blah blah. 870 01:13:22.070 --> 01:13:22.830 Christine Dibble: What? 871 01:13:23.530 --> 01:13:23.940 John Compton: So. 872 01:13:23.940 --> 01:13:25.210 Barbara: No, no, I didn't say that. 873 01:13:25.210 --> 01:13:26.700 John Compton: -Related people. 874 01:13:27.240 --> 01:13:31.600 John Compton: and any children, parents, siblings, or other. No. 875 01:13:31.600 --> 01:13:34.540 Christine Dibble: And have, like 8 people and an adu. 876 01:13:34.920 --> 01:13:35.620 Robert Gilmore: And that, okay. But. 877 01:13:35.620 --> 01:13:37.099 Eva: Again, this is not. 878 01:13:37.390 --> 01:13:37.950 Robert Gilmore: 9. 879 01:13:37.950 --> 01:13:38.640 Eva: The 80 year. 880 01:13:38.640 --> 01:13:41.799 Robert Gilmore: 5 people total doesn't matter what kind of household you are. 881 01:13:41.800 --> 01:13:46.920 John Compton: I forget the idea. We're not talking about an idu here. This is the general definition of a household. 882 01:13:47.190 --> 01:13:52.129 Robert Gilmore: I would I would just so, as, as Barbara said, 5 related or unrelated people. 883 01:13:52.640 --> 01:13:58.049 Barbara: Just to give credit where credits do I believe that came from Mimi Bulletin? I think that was her suggestion. 884 01:13:58.950 --> 01:14:00.040 Robert Gilmore: And me, Mr. 885 01:14:00.040 --> 01:14:04.180 John Compton: Well, I my! My feeling is that's squishy, because. 886 01:14:06.070 --> 01:14:07.819 Robert Gilmore: Related or unrelated. 887 01:14:08.820 --> 01:14:10.789 Robert Gilmore: that that allows the 2 companies. 888 01:14:11.000 --> 01:14:12.050 Robert Gilmore: like the 2 889 01:14:13.790 --> 01:14:15.270 Robert Gilmore: 2 married couples. 890 01:14:15.270 --> 01:14:16.860 John Compton: Monday. How about any 891 01:14:16.870 --> 01:14:18.020 John Compton: 5? 892 01:14:18.530 --> 01:14:21.270 John Compton: Any comment up to 893 01:14:21.360 --> 01:14:22.540 John Compton: 5, 894 01:14:22.870 --> 01:14:27.870 John Compton: up to a combination of 5 unrelated and unrelated individuals. 895 01:14:31.170 --> 01:14:34.385 Robert Gilmore: I I'm not sure the combination adds anything, but if you feel better about that. 896 01:14:34.600 --> 01:14:41.729 John Compton: Yeah, you feel that that is implied. Well, I'm not sure it is. But okay, unrelated and related 897 01:14:44.480 --> 01:14:46.139 John Compton: people. People. 898 01:14:51.310 --> 01:14:53.350 John Compton: Alright, I just added this. 899 01:14:54.960 --> 01:14:55.770 John Compton: okay. 900 01:15:03.540 --> 01:15:07.379 Barbara: No, I think what we were saying is up to 5 related 901 01:15:07.460 --> 01:15:09.540 Barbara: or unrelated people. 902 01:15:10.270 --> 01:15:10.939 Robert Gilmore: Yeah, I. 903 01:15:10.940 --> 01:15:14.980 John Compton: Oh, look, let's reread this this number 3, 904 01:15:15.350 --> 01:15:21.370 John Compton: 2 unrelated people. So you got 2 p. 2. Married couples. So 2 of them are unrelated. 905 01:15:22.240 --> 01:15:25.180 Barbara: No 2 people is 2 people, not 2 people. 906 01:15:25.580 --> 01:15:26.379 Robert Gilmore: One couple. 907 01:15:26.630 --> 01:15:27.450 John Compton: Doesn't mention. 908 01:15:27.450 --> 01:15:29.090 Robert Gilmore: Couple and any of their kids. 909 01:15:29.090 --> 01:15:31.520 John Compton: It doesn't mention marriage. That was. That's. 910 01:15:31.520 --> 01:15:36.469 Barbara: Right. But it just mentions 2 people we're talking about. Number 2 up to 5 911 01:15:36.580 --> 01:15:39.129 Barbara: related or unrelated people. 912 01:15:40.280 --> 01:15:43.150 John Compton: Well, No. 3 is talking about any number of people. 913 01:15:43.150 --> 01:15:45.289 Barbara: No, I'm talking about 2 number 2. 914 01:15:45.830 --> 01:15:47.300 John Compton: That's just 5. Right? 915 01:15:47.530 --> 01:15:48.690 John Compton: Yeah. So 916 01:15:49.010 --> 01:15:49.620 John Compton: I. 917 01:15:49.620 --> 01:15:52.190 Barbara: Related or unrelated people. 918 01:15:53.000 --> 01:15:56.329 Robert Gilmore: Yes, I I I accept that amendment to my amendment. 919 01:15:56.960 --> 01:15:57.630 Peter Nagrod: Hmm, okay. 920 01:15:58.070 --> 01:16:00.890 John Compton: Good, and and the second accepts it too. Who's. 921 01:16:00.890 --> 01:16:02.595 Eva: Oh, yes, I will accept it. 922 01:16:02.880 --> 01:16:05.065 John Compton: It goes so it's in there. 923 01:16:05.430 --> 01:16:08.150 Robert Gilmore: Just no, John, it's just up to 5 924 01:16:08.530 --> 01:16:11.570 Robert Gilmore: unrelated or related people. 925 01:16:14.755 --> 01:16:15.140 Robert Gilmore: or. 926 01:16:16.730 --> 01:16:17.470 John Compton: And 927 01:16:18.390 --> 01:16:19.699 John Compton: you want a mix. 928 01:16:19.980 --> 01:16:21.290 Robert Gilmore: Yeah. Okay. Fine. Yeah. 929 01:16:22.250 --> 01:16:23.510 Eva: And or. 930 01:16:24.140 --> 01:16:27.300 John Compton: Unrelated and related people. 931 01:16:27.800 --> 01:16:29.289 Barbara: That doesn't make any sense. 932 01:16:31.680 --> 01:16:35.709 Barbara: Yeah, unrelated and related at the same time. 933 01:16:35.710 --> 01:16:37.080 Eva: I think it needs to be unrelated. 934 01:16:37.080 --> 01:16:37.750 Robert Gilmore: The award. 935 01:16:37.750 --> 01:16:38.080 Eva: Latest. 936 01:16:38.080 --> 01:16:39.699 Robert Gilmore: It should be, or, Yeah. 937 01:16:39.980 --> 01:16:40.660 Eva: Agree. 938 01:16:43.885 --> 01:16:48.840 John Compton: That's why I wanted to put a combination and make it clear. But you thought that was implied 939 01:16:51.020 --> 01:16:53.229 John Compton: it. In other words, up to. 940 01:16:53.560 --> 01:16:57.077 Robert Gilmore: This this seems the this seem. 941 01:16:58.240 --> 01:16:58.600 John Compton: 5. 942 01:16:58.960 --> 01:17:05.769 Robert Gilmore: Up to a combination of 5 unrelated or I mean fine. I I'm fine. With a combination of 943 01:17:06.750 --> 01:17:08.490 Robert Gilmore: I I accept. That amendment. 944 01:17:09.150 --> 01:17:11.620 Robert Gilmore: Is the mayor allowed to proposing them. 945 01:17:11.620 --> 01:17:12.570 John Compton: Oh! But. 946 01:17:12.570 --> 01:17:16.849 Kathy Lehman: So you're accepting, related, related, or unrelated. 947 01:17:16.850 --> 01:17:17.990 Robert Gilmore: I am. 948 01:17:18.870 --> 01:17:19.550 Kathy Lehman: Alright! 949 01:17:20.470 --> 01:17:21.150 Kathy Lehman: Dave! 950 01:17:21.150 --> 01:17:25.139 Robert Gilmore: Good with this, just as it is, is my second good with it, as. 951 01:17:25.820 --> 01:17:26.500 Eva: Yes. 952 01:17:26.500 --> 01:17:27.260 John Compton: Alright! 953 01:17:29.070 --> 01:17:32.219 Robert Gilmore: Do we have to vote on the amendment and then vote on the whole bill as amended. 954 01:17:32.220 --> 01:17:33.649 John Compton: That's what we have to do. 955 01:17:34.560 --> 01:17:37.110 John Compton: Is there any further discussion on this amendment? 956 01:17:38.344 --> 01:17:43.889 John Compton: Yeah. Okay, then, all in favor of this amendment. 957 01:17:44.290 --> 01:17:51.350 John Compton: please indicate saying, aye, that's unanimous. Okay, we have. We have changed the definition of a household. 958 01:17:51.650 --> 01:17:54.859 John Compton: Nothing else has been changed so far. 959 01:17:56.560 --> 01:18:03.569 John Compton: pause. Discussion of neighborhood. Do we want to go into that? At this point of including the neighborhood or 960 01:18:03.620 --> 01:18:04.970 John Compton: or not? 961 01:18:07.970 --> 01:18:14.210 Christine Dibble: Yeah, I think. I I can't remember who replied to Paula and said, Well, there's 962 01:18:14.220 --> 01:18:15.360 Christine Dibble: kind of a 963 01:18:15.470 --> 01:18:17.720 Christine Dibble: semi 964 01:18:19.120 --> 01:18:22.089 Christine Dibble: definition of neighborhood in the comprehensive. 965 01:18:22.090 --> 01:18:23.459 John Compton: Pop! Awkward. 966 01:18:24.440 --> 01:18:29.010 Christine Dibble: Yeah. So I mean, why can't we refer to that? Or 967 01:18:31.988 --> 01:18:53.150 Christine Dibble: Let me put it this way when I was on the Bda, this is always an issue, because, you know, when people wanted to get a you know, have the Bza let them, you know, have reduced setbacks or something. There's always this language that we would have to follow that said that, you know. 968 01:18:53.440 --> 01:19:13.880 Christine Dibble: if you want to basically violate the setbacks, you can only do it if your house is in absolutely unique position. And we were always getting into this idea of well, compared to what, compared to just the other houses in that block on that side of the street, or compared to 969 01:19:13.880 --> 01:19:29.899 Christine Dibble: of the houses on the block on both sides of the street, or compared to the houses on the entire street. I mean, always, we were always getting into this. And so yeah, I think if we're gonna use the word neighborhood. We need to better define that. 970 01:19:33.790 --> 01:19:40.919 Paula Puglisi: I had a suggestion of rewording, and it may not be the perfect rewording, but the since 971 01:19:42.110 --> 01:19:49.094 Paula Puglisi: limit is the same, and it's just I always get concerned if there's subjectivity. 972 01:19:49.590 --> 01:19:58.249 Paula Puglisi: if there's any subjectivity involved in like homeowners restrictions. So so I just suggested that maybe it could be something like 973 01:19:58.270 --> 01:20:07.200 Paula Puglisi: compatibility with elements, compatibility with elements in that neighborhood within Washington Grove as identified in the comprehensive plan. 974 01:20:07.300 --> 01:20:10.520 Paula Puglisi: Because then it's it's clear 975 01:20:10.580 --> 01:20:13.610 Paula Puglisi: what those are. It's not subjective. 976 01:20:14.660 --> 01:20:15.180 Paula Puglisi: Hmm. 977 01:20:15.426 --> 01:20:19.620 Christine Dibble: I could live with that if it says like, you know what section of the comprehensive plan. 978 01:20:19.620 --> 01:20:21.340 Paula Puglisi: Yeah, yeah, that would be good. 979 01:20:21.340 --> 01:20:22.040 Christine Dibble: Something like that. 980 01:20:22.040 --> 01:20:22.820 Paula Puglisi: Hmm. 981 01:20:22.820 --> 01:20:24.599 John Compton: So just just for your 982 01:20:24.860 --> 01:20:27.930 John Compton: to be specific, I actually have the 983 01:20:28.410 --> 01:20:32.514 John Compton: the section in the comprehensive plan here on that. 984 01:20:35.100 --> 01:20:38.769 John Compton: yeah. So here. 9.6 is town neighborhoods. 985 01:20:39.801 --> 01:20:50.230 John Compton: There's an introductory paragraph, and then it goes on delineation of the neighborhoods. And so here's here is one's from the national registry. And there's the 986 01:20:50.360 --> 01:20:55.949 John Compton: etc, etc, that goes on on with all of the different neighborhoods by the time there, but 987 01:20:55.970 --> 01:21:07.030 John Compton: separated basically by their what they have in in common with either when they were built or their their location in town, and or. 988 01:21:07.660 --> 01:21:09.052 Paula Puglisi: Or the view should. 989 01:21:11.420 --> 01:21:12.530 John Compton: So. So 990 01:21:13.700 --> 01:21:18.719 John Compton: Paulo's suggestion to refer to the comprehensive plan is referring to this 991 01:21:20.230 --> 01:21:21.610 John Compton: discussion here. 992 01:21:21.820 --> 01:21:25.360 John Compton: Then there's some. There's just some recommendations as well. But. 993 01:21:25.360 --> 01:21:25.960 Paula Puglisi: Hmm. 994 01:21:31.290 --> 01:21:41.670 John Compton: Okay, well, that's Paul has explained what she had in mind and proposing, and offered some language to make it more clear what 995 01:21:41.860 --> 01:21:42.890 John Compton: what that 996 01:21:44.083 --> 01:21:45.409 John Compton: change or 997 01:21:45.510 --> 01:21:47.419 John Compton: might might look like. So 998 01:21:48.890 --> 01:21:49.950 John Compton: counsel 999 01:21:52.230 --> 01:21:53.030 John Compton: Korea. 1000 01:21:53.030 --> 01:21:59.799 Peter Nagrod: Can you look at what? Look at the language and the change like you've done before, so we could do a comparison. 1001 01:22:00.530 --> 01:22:03.558 Eva: Yeah, I mean, I think it sounds good. But I wanna see it written out. 1002 01:22:03.760 --> 01:22:04.215 Peter Nagrod: Yeah. 1003 01:22:04.670 --> 01:22:10.241 John Compton: Well, so here's where's the phone? I can look for neighborhood just to get all of okay 1004 01:22:14.830 --> 01:22:16.480 John Compton: all of the places. 1005 01:22:17.203 --> 01:22:21.200 John Compton: Alright, it's okay. Keep in mind, the red is out. 1006 01:22:21.440 --> 01:22:24.409 John Compton: I tell you what, yeah, the red is out. The green is in. 1007 01:22:24.925 --> 01:22:31.020 John Compton: and it's a modification should be compatible with the existing structure, and the neighborhood 1008 01:22:32.020 --> 01:22:38.280 John Compton: is there, and then it is that doesn't count, and that one doesn't count. 1009 01:22:38.400 --> 01:22:44.230 John Compton: And it's the same thing in this, the next section about detached. So that was the a attached 1010 01:22:44.480 --> 01:22:45.830 John Compton: and 1011 01:22:47.950 --> 01:22:53.740 John Compton: this is the preamble to the the background. It's also appears in the background. 1012 01:22:55.210 --> 01:22:55.820 Paula Puglisi: Hmm. 1013 01:22:58.350 --> 01:23:11.070 Eva: I, I and I'm sorry if this was already said, the suggestion that Paul is making. Would it make sense to make it a definition in the definition section of what we mean by neighborhood. 1014 01:23:11.070 --> 01:23:11.760 John Compton: Yes. 1015 01:23:11.980 --> 01:23:12.660 Eva: Okay. 1016 01:23:14.110 --> 01:23:14.680 Paula Puglisi: Here. 1017 01:23:16.450 --> 01:23:17.110 Paula Puglisi: so yeah. 1018 01:23:17.110 --> 01:23:18.700 Eva: Yeah, can we can 1019 01:23:18.730 --> 01:23:20.060 Eva: can we see that 1020 01:23:20.410 --> 01:23:24.171 Eva: suggestion written out just cause I've now forgotten it. 1021 01:23:24.590 --> 01:23:34.180 John Compton: Good idea. I'm going up to the definitions. I went right by them. But here we're here they are. So definitions. Front yard, household 1022 01:23:34.360 --> 01:23:38.909 John Compton: house off Street here. Okay, this would be 1023 01:23:39.370 --> 01:23:40.060 John Compton: app. 1024 01:23:42.200 --> 01:23:43.340 John Compton: Still on this. 1025 01:23:44.370 --> 01:23:45.050 John Compton: I should 1026 01:23:45.860 --> 01:23:47.070 John Compton: sorry. 1027 01:23:49.040 --> 01:23:49.710 John Compton: Here. 1028 01:23:53.040 --> 01:23:55.590 Peter Nagrod: So, Paula, what's what is your concern again? 1029 01:23:55.960 --> 01:23:58.500 Peter Nagrod: Now that we've seen this again, the context. 1030 01:23:59.095 --> 01:24:00.880 Paula Puglisi: Just that that 1031 01:24:01.020 --> 01:24:05.790 Paula Puglisi: just saying that it has to be compatible with the neighborhood. 1032 01:24:05.790 --> 01:24:06.770 Peter Nagrod: Uhhuh. It's huge. 1033 01:24:06.770 --> 01:24:08.000 Paula Puglisi: Objective 1034 01:24:08.659 --> 01:24:18.860 Paula Puglisi: and it was for some of the reasons that Christine was saying, I mean, and even in the beginning of the comprehensive plan where they talked about the specific elements of different areas 1035 01:24:18.900 --> 01:24:21.690 Paula Puglisi: in watching them grow called neighborhoods. 1036 01:24:22.411 --> 01:24:28.100 Paula Puglisi: it even said that sometimes it's hard to tell where one neighborhood begins and one ends 1037 01:24:28.140 --> 01:24:33.699 Paula Puglisi: and and even within the definition within the neighborhood 1038 01:24:33.710 --> 01:24:42.030 Paula Puglisi: there there were words, like most of the houses, have the same scale, or whatever, or some you know, whatever, anyway point is 1039 01:24:42.050 --> 01:24:53.850 Paula Puglisi: is just to make neighborhood what? That that they're defining it according to the comprehensive plan, specific areas. And those very specific elements 1040 01:24:54.590 --> 01:25:05.049 Paula Puglisi: are defined in the comprehensive plan rather than being just somebody eyeballing the house and saying it doesn't look enough like the other houses right around it, that's all. 1041 01:25:05.430 --> 01:25:07.750 Peter Nagrod: Alright, but just going back to the original. 1042 01:25:08.080 --> 01:25:08.460 Paula Puglisi: Hmm. 1043 01:25:08.460 --> 01:25:14.660 Peter Nagrod: The Hpcs. You know our discussion about the Hpc. How does that really matter with adu. Since 1044 01:25:14.790 --> 01:25:18.909 Peter Nagrod: there's nothing there's nothing, you know, the the planning Commission can't do anything about it, anyway. 1045 01:25:19.070 --> 01:25:20.390 Paula Puglisi: What do you mean at. 1046 01:25:20.390 --> 01:25:24.739 Peter Nagrod: But we got we can. We have this? We look at the zoning for it right? 1047 01:25:25.130 --> 01:25:28.379 Peter Nagrod: But with the way compatibility. 1048 01:25:28.790 --> 01:25:31.640 Peter Nagrod: how is that going to be controlled. What power do we have. 1049 01:25:31.640 --> 01:25:32.100 Paula Puglisi: Well. 1050 01:25:32.100 --> 01:25:33.660 Peter Nagrod: Tell them it's not compatible. 1051 01:25:34.910 --> 01:25:39.969 Paula Puglisi: A just like with anything else. If the Hpc. Is making a suggestion. 1052 01:25:40.427 --> 01:25:46.839 Paula Puglisi: right? Right? Yeah, never. I mean it. What are you gonna put in here. Just 1053 01:25:47.850 --> 01:25:49.880 Paula Puglisi: okay. That doesn't exactly make. 1054 01:25:49.880 --> 01:25:51.750 Peter Nagrod: You could put a box in there. 1055 01:25:51.800 --> 01:25:52.940 Peter Nagrod: basically. 1056 01:25:53.280 --> 01:25:53.970 Peter Nagrod: right? 1057 01:25:54.550 --> 01:25:57.100 Paula Puglisi: But what I'm saying is is so. 1058 01:25:57.170 --> 01:26:02.119 Paula Puglisi: Are you saying that if it really doesn't matter, why do you have any of it in here? Then. 1059 01:26:03.280 --> 01:26:10.429 Eva: Yeah, I I think it makes sense to define what we mean by neighborhood. I I definitely think that makes sense for exactly what Christine was saying. 1060 01:26:10.810 --> 01:26:11.950 Peter Nagrod: I'm just curious. 1061 01:26:11.950 --> 01:26:15.390 Eva: The street is the neighborhood, the entire town, I think. 1062 01:26:15.390 --> 01:26:17.710 Peter Nagrod: How does that affect what we're doing? 1063 01:26:18.290 --> 01:26:23.790 Peter Nagrod: I'm just. I'm just being devil's advocate for, based on, I mean, if you want to go back to what Bob was saying. 1064 01:26:23.840 --> 01:26:36.350 Peter Nagrod: Okay, if we know the town has no control right now over what's built there, basically, except, you know, the limitations that we have, as far as the zoning, not what it looks like, and so neighborhoods not even relevant in this. 1065 01:26:36.350 --> 01:26:41.910 Paula Puglisi: So why have anything in there that the Hbc. Said then I mean, why, you know, why do you have anything. 1066 01:26:41.910 --> 01:26:44.310 Peter Nagrod: They say it's a recommendation they're trying to. 1067 01:26:44.310 --> 01:26:45.060 Paula Puglisi: I know. 1068 01:26:45.060 --> 01:26:46.880 Peter Nagrod: They're trying to protect our town. 1069 01:26:46.880 --> 01:27:03.690 Paula Puglisi: No, I'm not saying it shouldn't be. I'm just saying, based on what you're saying. It sounds like there's no point in having anything, because there's no real obligation to fulfill it. So I mean, that doesn't make I don't. I just don't understand. Anyway, I'm gonna come in. 1070 01:27:04.040 --> 01:27:04.540 Paula Puglisi: Leave you. 1071 01:27:04.820 --> 01:27:09.201 Peter Nagrod: This is the Hpc's frustration, though this is their frustration. 1072 01:27:09.640 --> 01:27:10.130 Paula Puglisi: Soon. 1073 01:27:10.377 --> 01:27:17.060 Eva: Can you do? Do we have written down? This is what I keep asking, do we have written down what Paula's suggestion is? Can we just. 1074 01:27:17.060 --> 01:27:18.080 John Compton: So I know. 1075 01:27:18.080 --> 01:27:18.940 Eva: Written down. 1076 01:27:18.940 --> 01:27:23.579 John Compton: Use that. I mean, you know, this is a this is interesting 1077 01:27:23.910 --> 01:27:27.420 John Compton: thing. I mean, we can write down what you said. What was your language? Paul? 1078 01:27:27.780 --> 01:27:35.129 Paula Puglisi: Well, that had to do specifically with that section. I mean, it has to be changed. Compatibility with elements 1079 01:27:35.720 --> 01:27:39.450 Paula Puglisi: in that neighborhood within Washington grove 1080 01:27:39.720 --> 01:27:42.489 Paula Puglisi: as identified in the comprehensive plan. 1081 01:27:43.110 --> 01:27:49.120 Eva: So so we could put something here like neighborhood refers to the 1082 01:27:51.050 --> 01:27:54.720 Eva: I, the neighborhoods identified in the comprehensive plan. Or, yeah. 1083 01:27:54.720 --> 01:27:55.430 Christine Dibble: Yeah. 1084 01:27:56.190 --> 01:27:58.019 Eva: I don't. I don't see. 1085 01:27:58.220 --> 01:28:00.809 Eva: I don't see why not like 7. 1086 01:28:00.810 --> 01:28:01.659 Peter Nagrod: That makes sense. 1087 01:28:01.660 --> 01:28:02.020 Paula Puglisi: Yeah. 1088 01:28:02.020 --> 01:28:03.759 Eva: I mean, we have all these other. 1089 01:28:03.760 --> 01:28:04.080 Paula Puglisi: Yeah. 1090 01:28:04.530 --> 01:28:06.099 Eva: So? Why not define? 1091 01:28:06.100 --> 01:28:06.450 Paula Puglisi: Yeah. 1092 01:28:06.450 --> 01:28:07.700 Eva: Maybe. But yeah. 1093 01:28:07.700 --> 01:28:09.669 Paula Puglisi: So yeah, that makes sense. 1094 01:28:10.430 --> 01:28:11.060 Paula Puglisi: Okay. 1095 01:28:11.060 --> 01:28:13.479 John Compton: Yeah, and that that would be better to. 1096 01:28:13.480 --> 01:28:14.040 Paula Puglisi: Hmm. 1097 01:28:14.790 --> 01:28:24.840 John Compton: Because I'm I was about to make a statement. If you if you wanna introduce the definition of neighborhood into our into generally into our. Let's say. 1098 01:28:24.850 --> 01:28:28.639 John Compton: then, probably you you shouldn't be referring to a 1099 01:28:29.990 --> 01:28:36.644 John Compton: changing a changing reference like the comprehensive plan. It's all fine. 1100 01:28:37.723 --> 01:28:38.326 Paula Puglisi: But 1101 01:28:38.930 --> 01:28:44.789 John Compton: You know what you need to do is incorporate all of that neighborhood language into 1102 01:28:44.800 --> 01:28:49.299 John Compton: the in into the zoning ordinance, as a definition 1103 01:28:49.480 --> 01:28:51.760 John Compton: rather than refer cross, referring. 1104 01:28:52.420 --> 01:28:52.780 Peter Nagrod: One. 1105 01:28:53.470 --> 01:28:54.309 John Compton: So 1106 01:28:56.610 --> 01:29:00.399 John Compton: that that that I don't know how you guys feel about that. But 1107 01:29:01.583 --> 01:29:09.826 John Compton: there's nothing wrong with creating a neighborhood definition of, and just taking it directly from the comprehensive plan. Don't have to agonize over it. 1108 01:29:10.553 --> 01:29:13.886 John Compton: Because the only place it's going to be referred to 1109 01:29:14.290 --> 01:29:22.029 John Compton: so far is in this ordinance. This the adu section. It's not anywhere wouldn't be referred to anywhere else 1110 01:29:22.360 --> 01:29:23.040 John Compton: yet. 1111 01:29:25.660 --> 01:29:32.390 John Compton: but we can put the language in that you suggested. But once again it refers to a a flexible. 1112 01:29:33.030 --> 01:29:39.890 John Compton: a a revised moving document. Yeah, it's good for 10 years until we go back to it. 1113 01:29:39.890 --> 01:29:42.580 Peter Nagrod: Yeah, you'll see. You'll still be there. 1114 01:29:42.580 --> 01:29:45.969 Eva: Getting reviewed in 5 years. So you know 1115 01:29:46.565 --> 01:29:49.569 Eva: I mean, if something changes drastically in the. 1116 01:29:49.570 --> 01:29:58.644 John Compton: I think it's bad. It's bad. Legal policy to refer to. Not non. 1117 01:29:59.670 --> 01:30:03.659 John Compton: Well, maybe you can. Maybe the comprehensive plan is just as much of a 1118 01:30:04.150 --> 01:30:06.573 John Compton: enforce as our ordinances. 1119 01:30:09.400 --> 01:30:15.609 John Compton: I think there's a question there. I I would prefer the neighborhood definition be put into the 1120 01:30:16.160 --> 01:30:24.159 John Compton: zone into the into Article 7 into these definitions. Course it's you know, you know. I I showed it to you. It's 2 pages long. 1121 01:30:24.520 --> 01:30:25.085 John Compton: But 1122 01:30:28.270 --> 01:30:37.308 John Compton: Whatever I think I think the point is well made. The neighborhood, as just referred to. It leaves leaves. 1123 01:30:38.560 --> 01:30:40.930 John Compton: you know, subject 1124 01:30:42.220 --> 01:30:46.320 John Compton: vagueness, referring to the comprehensive plan 1125 01:30:46.410 --> 01:30:53.099 John Compton: certainly relieves some of that vagueness. It's just. My only point is that 1126 01:30:53.560 --> 01:30:57.719 John Compton: that means that could be a changing definition, which is just fine. Maybe. So. 1127 01:31:00.010 --> 01:31:02.839 John Compton: Okay, so that proposal is 1128 01:31:03.330 --> 01:31:04.430 John Compton: once again. 1129 01:31:05.454 --> 01:31:07.790 John Compton: Paul, read what you had. 1130 01:31:11.950 --> 01:31:13.070 John Compton: So there. 1131 01:31:14.350 --> 01:31:16.070 John Compton: you're you're on mute. 1132 01:31:16.722 --> 01:31:21.259 Paula Puglisi: Yeah, I'm sorry. You mean that would go in there instead of a definition. 1133 01:31:21.800 --> 01:31:22.470 John Compton: Yeah, just. 1134 01:31:22.470 --> 01:31:23.829 Paula Puglisi: Oh, okay, just what I had. 1135 01:31:23.830 --> 01:31:25.990 John Compton: And the neighborhood. Okay. 1136 01:31:25.990 --> 01:31:30.670 Paula Puglisi: Compatibility with elements in that neighborhood within Washington grow. 1137 01:31:31.190 --> 01:31:32.880 John Compton: And compatible. 1138 01:31:36.050 --> 01:31:37.390 Paula Puglisi: I can't see what. 1139 01:31:40.370 --> 01:31:40.770 John Compton: With. 1140 01:31:40.910 --> 01:31:41.719 Paula Puglisi: With 1141 01:31:43.613 --> 01:31:48.840 Paula Puglisi: with element in that neighborhood within Washington growth 1142 01:31:53.350 --> 01:31:56.769 Paula Puglisi: as identified in the Comprehensive Plan 1143 01:32:03.960 --> 01:32:06.460 Paula Puglisi: Neighborhood within Washington Grove 1144 01:32:11.650 --> 01:32:14.689 Paula Puglisi: as identified in the comprehensive plan. 1145 01:32:16.790 --> 01:32:17.530 Paula Puglisi: Hmm. 1146 01:32:26.720 --> 01:32:30.139 John Compton: Okay, I'm gonna UN cross out this. 1147 01:32:30.140 --> 01:32:30.770 Paula Puglisi: Hmm. 1148 01:32:30.770 --> 01:32:32.360 John Compton: It's just getting too confusing. 1149 01:32:33.280 --> 01:32:35.400 John Compton: So this is now back in. 1150 01:32:35.790 --> 01:32:38.220 John Compton: And we just added the red here 1151 01:32:38.840 --> 01:32:46.609 John Compton: the existing structure and compatibility elements of that neighborhood within Washington Grove as identified in the comprehensive plan. 1152 01:32:46.780 --> 01:32:48.390 John Compton: And then this comes out 1153 01:32:53.580 --> 01:32:54.240 John Compton: okay. 1154 01:32:58.430 --> 01:33:00.440 John Compton: and that would be repeated 1155 01:33:01.360 --> 01:33:02.820 John Compton: in the detached. 1156 01:33:04.760 --> 01:33:05.160 John Compton: Which 1157 01:33:06.020 --> 01:33:07.660 John Compton: It's also here in the green 1158 01:33:09.007 --> 01:33:16.660 John Compton: should be compatible with the historic integrity to the historic. No, it doesn't mention it. Oh, yeah, there it is. Okay. 1159 01:33:17.640 --> 01:33:18.210 John Compton: and act. 1160 01:33:31.060 --> 01:33:37.440 Peter Nagrod: So so, John, what if? What if the what if it's not compatible with the neighborhood. 1161 01:33:39.350 --> 01:33:42.869 John Compton: That's grounds for not approving the design as 1162 01:33:43.130 --> 01:33:44.030 John Compton: proposed. 1163 01:33:44.230 --> 01:33:44.960 John Compton: Preserve. 1164 01:33:44.960 --> 01:33:48.909 Peter Nagrod: And who's not? Who's who's who's not? Who's doing that? The PC. 1165 01:33:49.150 --> 01:33:50.700 John Compton: Yes. The PC. Of course. 1166 01:33:52.550 --> 01:33:53.530 John Compton: Well. 1167 01:33:54.310 --> 01:33:56.499 Peter Nagrod: Now we're right back to where we started from. 1168 01:33:57.440 --> 01:34:03.230 John Compton: Well, this is the language version of the ordinance. Not no, no, no, amended, nothing amended. 1169 01:34:07.270 --> 01:34:07.940 John Compton: Let me just get this. 1170 01:34:07.940 --> 01:34:12.150 Peter Nagrod: No, I'm not saying that I'm saying, going back to the original discussion with what the Hpc. Wanted. 1171 01:34:13.290 --> 01:34:15.849 Paula Puglisi: But this doesn't have to do with authority. 1172 01:34:15.870 --> 01:34:19.640 Paula Puglisi: This just has to do with what with what 1173 01:34:20.390 --> 01:34:26.349 Paula Puglisi: the piece the Hpc. Will look at and recommend to you, and then you decide, if you 1174 01:34:26.380 --> 01:34:29.420 Paula Puglisi: want to deny it on that basis or not. 1175 01:34:31.370 --> 01:34:33.130 Peter Nagrod: Awesome. Are you agreeing with that, John? 1176 01:34:35.564 --> 01:34:38.675 John Compton: Yeah. It allows the PC to to 1177 01:34:39.644 --> 01:34:47.140 John Compton: to use the to. It specifies that what the if the PC wants to comment on the neighborhood 1178 01:34:47.690 --> 01:34:52.759 John Compton: compatibility. It provides a reference to what what they should be. 1179 01:34:53.460 --> 01:34:55.180 Paula Puglisi: Looking at? Yeah. 1180 01:34:55.520 --> 01:34:59.749 Peter Nagrod: The PC. Can and the PC. Can deny the Edu. 1181 01:34:59.750 --> 01:35:00.769 John Compton: At the pace it is. 1182 01:35:00.770 --> 01:35:01.180 Peter Nagrod: Animal. 1183 01:35:01.180 --> 01:35:05.349 John Compton: The the planning commission just the way they could have the way it was worded before. 1184 01:35:07.510 --> 01:35:08.289 Peter Nagrod: And okay. 1185 01:35:10.080 --> 01:35:20.610 Robert Booher: Hi, Hi! This is Bob. I I'm now on the screen, but I sort of mix missed part of it. But where does the PC. Get its enabling authority to do that. 1186 01:35:20.920 --> 01:35:23.239 Peter Nagrod: That's that's what I'm asking, too. 1187 01:35:23.240 --> 01:35:34.470 John Compton: Well, I'll I'll just read this one. The detached unit should be compatible with the existing structure, compatibility with elements of that neighborhood within Russia. I was identifying commence plan and should 1188 01:35:34.820 --> 01:35:35.580 John Compton: alrighty. 1189 01:35:37.680 --> 01:35:48.359 John Compton: and should be compatible with the historic, and Terry, the historian, and the voluntary, recommended guidelines for new construction as defined by this Historic Preservation Commission. 1190 01:35:48.850 --> 01:35:49.400 Robert Booher: That, and. 1191 01:35:49.400 --> 01:35:50.429 John Compton: They had it. 1192 01:35:50.430 --> 01:35:54.090 Robert Booher: It enables the the Planning Commission to condition the approval. 1193 01:35:55.230 --> 01:35:59.270 John Compton: It doesn't enable them to conditioned it. It enables them to deny it. 1194 01:35:59.270 --> 01:35:59.620 Paula Puglisi: Hmm. 1195 01:35:59.620 --> 01:36:00.990 Peter Nagrod: Okay, Bob, we should just. 1196 01:36:00.990 --> 01:36:01.670 Robert Booher: But I. 1197 01:36:01.670 --> 01:36:02.260 Peter Nagrod: And go ahead. 1198 01:36:02.260 --> 01:36:05.328 John Compton: Conditioning is a is a is a more flexible 1199 01:36:06.010 --> 01:36:07.350 Robert Booher: Yes, indeed! 1200 01:36:07.350 --> 01:36:09.120 John Compton: Little than denial. 1201 01:36:10.390 --> 01:36:11.540 Robert Booher: It sure is. 1202 01:36:11.790 --> 01:36:12.490 Peter Nagrod: Aha! 1203 01:36:13.220 --> 01:36:15.803 Peter Nagrod: Okay. Sounds good to me. 1204 01:36:16.710 --> 01:36:17.490 Peter Nagrod: Alright. 1205 01:36:17.690 --> 01:36:33.056 John Compton: So the argument, Bob, of as you, you I'm sure you heard was that this is not the place to to expand the the criteria for the PC. To make in general to make 1206 01:36:35.138 --> 01:36:39.890 John Compton: to condition approvals. 1207 01:36:40.460 --> 01:36:44.240 John Compton: Which was the language that you that was proposed. 1208 01:36:44.260 --> 01:36:47.969 John Compton: The existing language nevertheless allows the PC. To 1209 01:36:48.190 --> 01:36:52.370 John Compton: to utilize. They can't condition the approval. 1210 01:36:52.800 --> 01:36:54.110 John Compton: but they can. 1211 01:36:54.600 --> 01:37:00.359 Robert Booher: It. It doesn't it doesn't. It doesn't say anywhere that they can deny approval, though right. 1212 01:37:00.360 --> 01:37:02.750 John Compton: That's what all of these conditions are all about 1213 01:37:03.290 --> 01:37:07.006 John Compton: must satisfy the use standards. 1214 01:37:07.750 --> 01:37:14.110 Robert Booher: So then the the the Planning Commission will make a determination of compatibility. That's what you're saying. 1215 01:37:14.270 --> 01:37:16.739 John Compton: Based on that Hpc recommendation you have. 1216 01:37:16.740 --> 01:37:18.490 Peter Nagrod: There you go! Hey! Alright! 1217 01:37:20.940 --> 01:37:24.890 John Compton: I can ignore the Hpc. Recommendation, I mean the planning Commission has the power. 1218 01:37:26.740 --> 01:37:28.750 Robert Booher: But just to deny or approve. 1219 01:37:29.060 --> 01:37:32.560 John Compton: Yeah, there's no condition. We haven't all. You're not allowing condition. 1220 01:37:33.480 --> 01:37:34.459 Robert Booher: That's a little low. 1221 01:37:34.460 --> 01:37:41.909 John Compton: Fine line, actually, because in Washington Grove, of course, somebody will say, Well, what if I change it this way? And the PC. Will say. 1222 01:37:42.260 --> 01:37:50.959 John Compton: well, you gotta actually change a little more. And they say, Okay, and then that's, you know, short of actually writing out a condition that you get the same result. 1223 01:37:51.526 --> 01:37:56.220 John Compton: We don't, you know. It's not like we have big housing developments and stuff like that where 1224 01:37:57.820 --> 01:37:58.280 Robert Booher: Yeah. 1225 01:37:58.280 --> 01:38:03.030 John Compton: We have to, you know, nobody. Nobody should be paying attention to these details unless they're. 1226 01:38:03.480 --> 01:38:04.299 John Compton: you know. 1227 01:38:04.650 --> 01:38:05.780 John Compton: a 1228 01:38:05.790 --> 01:38:07.850 John Compton: except as a whole. We do it. 1229 01:38:07.850 --> 01:38:08.690 Paula Puglisi: Crack! 1230 01:38:09.460 --> 01:38:15.920 John Compton: We all we do it. One offs. The only one we don't do. One offs is the one where the conditions were approved. The the subdivisions. 1231 01:38:22.660 --> 01:38:26.160 Robert Booher: You're you're not allowing yourself flexibility in the process. 1232 01:38:26.160 --> 01:38:30.923 John Compton: That's right, but I think the implication. I think the Council was saying, 1233 01:38:32.050 --> 01:38:35.629 John Compton: If that idea is merits, it should be addressed on its own. 1234 01:38:43.990 --> 01:38:49.140 Paula Puglisi: So, Peter and Bob, you're saying this actually gives the Hpc. More power. Is that what you're saying? 1235 01:38:49.140 --> 01:38:51.319 Peter Nagrod: Awesome. This doesn't give me. Hpc. 1236 01:38:51.320 --> 01:38:54.189 John Compton: No. If the Hpc. No, nothing extra. 1237 01:38:54.190 --> 01:38:55.800 Peter Nagrod: Yeah, it's it's it's 1238 01:38:55.860 --> 01:39:00.424 Peter Nagrod: no, it doesn't give them any. They were really doing. They just making suggestions. That's all. 1239 01:39:00.710 --> 01:39:03.539 Paula Puglisi: What are you worried about about with the PC. 1240 01:39:04.290 --> 01:39:05.639 Peter Nagrod: I'm not worried about 1241 01:39:05.800 --> 01:39:08.510 Peter Nagrod: with this the way it's been explained to me just now. 1242 01:39:08.510 --> 01:39:11.319 Robert Booher: Okay, so what? What I worry about? Paula. 1243 01:39:11.320 --> 01:39:11.720 Paula Puglisi: Yeah. 1244 01:39:11.720 --> 01:39:15.445 Robert Booher: Is that the suggestions that could be made to 1245 01:39:16.010 --> 01:39:18.660 Robert Booher: improve the compatibility. 1246 01:39:19.100 --> 01:39:27.570 Robert Booher: It's either a black or white situation. It's either a yes or a no, and I think that's going to put the planning commission in a very untenable position. 1247 01:39:28.020 --> 01:39:31.439 Robert Booher: Judging compatibility. That's not what they do. 1248 01:39:32.540 --> 01:39:33.410 Paula Puglisi: Okay. 1249 01:39:33.410 --> 01:39:34.079 Robert Booher: And I think that. 1250 01:39:34.080 --> 01:39:34.609 Paula Puglisi: Yeah, so. 1251 01:39:34.610 --> 01:39:42.319 Robert Booher: Very hard position of of how to how in, how to make that determination. I think it's unfair to the planning commission. 1252 01:39:44.030 --> 01:39:45.180 Paula Puglisi: Okay. 1253 01:39:45.880 --> 01:39:47.610 Paula Puglisi: So, okay. 1254 01:39:48.230 --> 01:39:49.020 Paula Puglisi: Alright. 1255 01:39:49.020 --> 01:39:52.500 John Compton: Good for the rest of the rest of the Council on this, because we're. 1256 01:39:52.500 --> 01:39:53.670 Paula Puglisi: Sorry. I'll start. 1257 01:39:53.670 --> 01:39:56.169 John Compton: Be a while. We have to do the budget. 1258 01:39:56.520 --> 01:39:57.150 Peter Nagrod: Yeah. 1259 01:39:57.370 --> 01:39:58.220 Kathy Lehman: Yeah. 1260 01:39:59.380 --> 01:40:07.419 John Compton: So let's let's address this. You guys wanna act on this tonight or push it to April sixteenth. 1261 01:40:07.820 --> 01:40:09.760 Eva: I think we should vote on it. We. 1262 01:40:09.760 --> 01:40:10.630 Barbara: Night. 1263 01:40:11.070 --> 01:40:14.719 Eva: So yeah, we've been talking about a lot. I think we're ready to vote. 1264 01:40:14.720 --> 01:40:16.330 John Compton: And let us remove the question. 1265 01:40:18.800 --> 01:40:19.480 Peter Nagrod: Set. 1266 01:40:19.830 --> 01:40:22.709 John Compton: If you all agree to that, then we'll move on to what we. 1267 01:40:22.710 --> 01:40:25.562 Barbara: I move I have one other minor 1268 01:40:26.640 --> 01:40:27.940 Barbara: edits. 1269 01:40:28.000 --> 01:40:30.951 Barbara: This should not require any discussion at all. 1270 01:40:31.645 --> 01:40:31.970 Peter Nagrod: That. 1271 01:40:31.970 --> 01:40:35.660 Barbara: Sex, section, 6, 14, town, council, review. 1272 01:40:37.670 --> 01:40:38.310 John Compton: Yep. 1273 01:40:39.070 --> 01:40:44.409 Barbara: The Town Council shall convince. Commence a review you should insert of 1274 01:40:45.920 --> 01:40:46.969 Barbara: of this. 1275 01:40:46.970 --> 01:40:49.500 John Compton: Add language, that's okay. Alright. Fine. 1276 01:40:50.050 --> 01:40:52.282 Barbara: Okay, that's my suggestion. 1277 01:40:53.230 --> 01:40:54.000 Barbara: Ha. 1278 01:40:54.280 --> 01:40:57.809 John Compton: No, Brainer, that's grammar camera is life again. 1279 01:40:58.240 --> 01:40:59.360 Barbara: Mary picked that up. Okay. 1280 01:40:59.360 --> 01:41:03.232 John Compton: Sometimes everything is in one word, and sometimes nothing is. 1281 01:41:03.760 --> 01:41:13.019 Barbara: So I move that we up first of all, John, please take out the the red. That that we agreed not to add. 1282 01:41:13.020 --> 01:41:18.410 John Compton: I crossed it out so I I'll I'll you want to see a clean copy just a minute. 1283 01:41:18.550 --> 01:41:25.210 John Compton: Okay, let me let me just save this. Yes, now I will take out. I will, I will. 1284 01:41:28.400 --> 01:41:32.070 John Compton: and trouble is I can't delete it without accepting it. Okay, there, good. 1285 01:41:32.902 --> 01:41:35.070 John Compton: That's that one's good. 1286 01:41:35.160 --> 01:41:36.840 John Compton: This one's no good. 1287 01:41:37.480 --> 01:41:40.590 John Compton: K is no good. So this is out. 1288 01:41:42.490 --> 01:41:43.480 John Compton: okay. 1289 01:41:43.480 --> 01:41:47.759 Barbara: Okay. So I move that we accept that we approve this. 1290 01:41:47.970 --> 01:41:49.470 Barbara: Zta. 1291 01:41:50.200 --> 01:41:51.260 Peter Nagrod: I'll second it. 1292 01:41:52.920 --> 01:41:59.520 John Compton: Just to be clear, the only changes that were being made, the changes being made to the previous amended 1293 01:41:59.990 --> 01:42:00.990 John Compton: version. 1294 01:42:01.390 --> 01:42:04.680 John Compton: So we're accepting amendments. By the way, this is only the amendments. 1295 01:42:05.344 --> 01:42:06.719 John Compton: Which we have to about. 1296 01:42:06.720 --> 01:42:09.499 Kathy Lehman: And the motion is not to approve the zta. 1297 01:42:09.500 --> 01:42:11.840 John Compton: Now, as a motion is to prove the amendments. 1298 01:42:12.380 --> 01:42:15.739 Barbara: But thought we just approved the amendments. Didn't we approve the amendments. 1299 01:42:15.740 --> 01:42:20.939 John Compton: Did we approve the amendment? No, we just added some more amendments. The the neighborhood language. 1300 01:42:21.690 --> 01:42:22.030 Peter Nagrod: Right. 1301 01:42:22.030 --> 01:42:22.465 Barbara: Okay. 1302 01:42:23.850 --> 01:42:28.709 John Compton: Okay, so this is to approve the addition of the neighborhood. This is in red 1303 01:42:29.427 --> 01:42:32.930 John Compton: referring to the comprehensive plan in 2 places. 1304 01:42:33.420 --> 01:42:38.330 John Compton: and I don't recall whether we approve the house, the the change in the definition of household. But 1305 01:42:38.900 --> 01:42:40.599 John Compton: let's just include. 1306 01:42:40.600 --> 01:42:41.419 Robert Gilmore: We wrote it on there. 1307 01:42:41.420 --> 01:42:44.480 John Compton: Current businesses out. Let me get that out of here. Alright! 1308 01:42:44.870 --> 01:42:45.720 John Compton: This. 1309 01:42:47.480 --> 01:42:48.329 Robert Gilmore: Yes, we already both. 1310 01:42:48.330 --> 01:42:49.830 Eva: Yeah, we already approved that. 1311 01:42:49.830 --> 01:42:57.560 John Compton: Okay, so we're voting on the neighborhood thing, all in favor of mending to that language and that addition above. 1312 01:42:57.670 --> 01:42:58.760 John Compton: Alright. 1313 01:42:58.830 --> 01:43:03.550 John Compton: alright! The amendments approved now onto the amended 1314 01:43:05.969 --> 01:43:06.859 John Compton: ordinance! 1315 01:43:07.706 --> 01:43:11.119 John Compton: Barbara was moving to approve that. Who seconded. 1316 01:43:11.400 --> 01:43:13.080 Peter Nagrod: Either either seconded it. 1317 01:43:13.660 --> 01:43:14.360 John Compton: Okay. 1318 01:43:14.500 --> 01:43:17.140 John Compton: so all in favor. 1319 01:43:19.500 --> 01:43:20.680 John Compton: Any opposed 1320 01:43:21.160 --> 01:43:23.029 John Compton: ordinance passes. 1321 01:43:23.030 --> 01:43:25.040 Peter Nagrod: Good. 1322 01:43:25.040 --> 01:43:26.599 John Compton: Okay. So 1323 01:43:27.590 --> 01:43:29.420 John Compton: this is 1324 01:43:31.470 --> 01:43:34.309 John Compton: I just leave it here, guys, just leave it alright. 1325 01:43:35.280 --> 01:43:42.989 John Compton: Get rid of a few things here. Okay, next item is the town budget. So Jeanine has hung in here. I hope. 1326 01:43:43.440 --> 01:43:44.290 Jean Moyer, Treasurer: I'm here. 1327 01:43:45.218 --> 01:43:54.211 John Compton: Alright. So we. I hope you guys took a look. I I had a few days to look at the proposed 1328 01:43:54.670 --> 01:43:58.134 John Compton: budget and what we're gonna do is 1329 01:43:58.770 --> 01:43:59.970 John Compton: But up 1330 01:44:00.040 --> 01:44:01.889 John Compton: and stop that share. 1331 01:44:02.120 --> 01:44:04.310 John Compton: and we should put up 1332 01:44:06.900 --> 01:44:10.939 John Compton: I think I'm gonna put up the excel version. Jean. 1333 01:44:10.940 --> 01:44:11.389 Jean Moyer, Treasurer: Whenever. 1334 01:44:12.413 --> 01:44:16.616 John Compton: Because and I'll probably mangle it, and you'll have to handle all it. 1335 01:44:17.100 --> 01:44:20.580 John Compton: So if I can find the Excel version, I'll put it up. 1336 01:44:21.230 --> 01:44:22.820 John Compton: What did I deal with this? 1337 01:44:22.880 --> 01:44:25.290 John Compton: See? Of course, I put in a different place. 1338 01:44:26.150 --> 01:44:27.280 John Compton: Here we go. 1339 01:44:27.950 --> 01:44:30.620 John Compton: project development process. 1340 01:44:30.770 --> 01:44:31.960 John Compton: There we go. 1341 01:44:34.140 --> 01:44:36.795 John Compton: Oh, you wait. You sent me a new one. 1342 01:44:37.350 --> 01:44:39.470 John Compton: Don't use that one. Use the new one. 1343 01:44:40.480 --> 01:44:42.590 John Compton: Apologize for having this. 1344 01:44:47.230 --> 01:44:49.169 John Compton: Okay, where is 1345 01:44:50.250 --> 01:44:52.310 John Compton: today? Yesterday 1346 01:44:55.410 --> 01:44:57.600 John Compton: fixed? Now, here we are 1347 01:44:59.910 --> 01:45:00.820 John Compton: alright. 1348 01:45:05.900 --> 01:45:09.699 John Compton: and we'll start here. 1349 01:45:11.650 --> 01:45:12.719 Peter Nagrod: Go back and play 1350 01:45:12.960 --> 01:45:13.970 Peter Nagrod: Rebecca. 1351 01:45:14.280 --> 01:45:17.140 Peter Nagrod: you smell you smell! What does she do? 1352 01:45:17.140 --> 01:45:20.610 John Compton: Alright! I will try and make this as big as 1353 01:45:21.140 --> 01:45:22.760 John Compton: beatable for everybody. 1354 01:45:23.730 --> 01:45:26.189 John Compton: Alright take it from the top, Jean. 1355 01:45:27.010 --> 01:45:28.390 Jean Moyer, Treasurer: So if 1356 01:45:28.550 --> 01:45:38.250 Jean Moyer, Treasurer: these first rows here is really a summary John, if you want to get to the meat and potatoes, you want to scroll down to line 52. 1357 01:45:39.580 --> 01:45:40.490 Jean Moyer, Treasurer: Yeah. 1358 01:45:41.070 --> 01:45:53.629 Jean Moyer, Treasurer: So this is the detail behind the income that we can go through first. With the real property tax. The State sends a letter 1359 01:45:54.820 --> 01:46:06.029 Jean Moyer, Treasurer: giving us giving the town the town's total valuation assessment of all properties. That's the what 100 and 1360 01:46:06.200 --> 01:46:19.151 Jean Moyer, Treasurer: 11 million and then the State calculates what the constant yield rate would be, which is to say, the rate that would be needed to 1361 01:46:19.870 --> 01:46:29.449 Jean Moyer, Treasurer: And the definition is at the bottom and perhaps just reading. That is much better than me trying to remember the exact definition. 1362 01:46:30.317 --> 01:46:32.680 Jean Moyer, Treasurer: Online 97. John. 1363 01:46:32.860 --> 01:46:34.270 John Compton: Oh, it's 97! I thought. 1364 01:46:34.270 --> 01:46:34.910 Jean Moyer, Treasurer: Yeah. 1365 01:46:35.914 --> 01:46:47.799 Jean Moyer, Treasurer: It's the rates. It represents a real property tax rate for the coming tax year that will generate the same amount of revenue that was generated during the current test tax year. So if you think of it as 1366 01:46:47.950 --> 01:46:50.740 Jean Moyer, Treasurer: property valuations are going up. 1367 01:46:51.030 --> 01:46:53.739 Jean Moyer, Treasurer: the rate would drop 1368 01:46:53.790 --> 01:46:56.760 Jean Moyer, Treasurer: to come up with roughly the same income. 1369 01:46:57.678 --> 01:47:00.151 Jean Moyer, Treasurer: So the rate is 1370 01:47:00.900 --> 01:47:03.110 Jean Moyer, Treasurer: going. Propose to go down? 1371 01:47:05.100 --> 01:47:10.080 Jean Moyer, Treasurer: It was at point 2 3 70. It'll go down to 2, 3, 1372 01:47:10.120 --> 01:47:13.720 Jean Moyer, Treasurer: 2, 6 per 100 1373 01:47:14.630 --> 01:47:15.850 Jean Moyer, Treasurer: And 1374 01:47:17.320 --> 01:47:25.949 Jean Moyer, Treasurer: this is proposed by the State. So it's up to the the ultimately the town to decide if they agree with that rate. 1375 01:47:28.900 --> 01:47:37.239 Jean Moyer, Treasurer: any questions on that. It's a little complicated. But it's very cut and dry. Actually, because the state just provides the rate and the valuation. 1376 01:47:38.930 --> 01:47:46.489 Jean Moyer, Treasurer: the dwelling tax. This is the equivalent, since we pay for own trash and recycling. 1377 01:47:47.494 --> 01:47:50.829 Jean Moyer, Treasurer: A rate is added 1378 01:47:52.400 --> 01:47:55.143 Jean Moyer, Treasurer: on the property tax 1379 01:47:57.220 --> 01:48:02.500 Jean Moyer, Treasurer: detail. It. It basically is reimbursing the town 1380 01:48:02.820 --> 01:48:07.249 Jean Moyer, Treasurer: for paying for its own trash and recycling because we don't get it from the county 1381 01:48:08.330 --> 01:48:11.689 Jean Moyer, Treasurer: last year's budget, the 54,000 1382 01:48:12.400 --> 01:48:18.790 Jean Moyer, Treasurer: we were in dialogue with the the trash company about 1383 01:48:19.370 --> 01:48:27.480 Jean Moyer, Treasurer: whether the rates were gonna get increased mid-year, and we weren't sure. So we just took an estimate of what we thought it might be. 1384 01:48:27.560 --> 01:48:29.899 Jean Moyer, Treasurer: and we aimed a little too high. 1385 01:48:30.230 --> 01:48:36.470 Jean Moyer, Treasurer: So last year the rate, the dollars per dwelling 1386 01:48:36.590 --> 01:48:50.791 Jean Moyer, Treasurer: was $240. So it should have been once we knew, you know. Later, after the budget was settled, we knew exactly what the contract would be, and 1387 01:48:53.160 --> 01:49:06.789 Jean Moyer, Treasurer: It was much lower. If we had known that we would have made the rate 201 instead of 2, 40. So a $39 increase for the year 1388 01:49:06.980 --> 01:49:18.067 Jean Moyer, Treasurer: per dwelling. So what we're proposing here, and it's in the footnote number one, John, I don't know if you want to scroll all the way down to the bottom. 1389 01:49:19.590 --> 01:49:20.500 Kathy Lehman: To do that. 1390 01:49:21.160 --> 01:49:34.009 Jean Moyer, Treasurer: So if you just took this year's trash and recycling, because if you remember last meeting, we had a presentation, and we know the cost what it's gonna be in the contract. 1391 01:49:34.450 --> 01:49:36.210 Jean Moyer, Treasurer: And so. 1392 01:49:36.890 --> 01:49:38.750 Jean Moyer, Treasurer: without any of this 1393 01:49:38.760 --> 01:49:40.260 Jean Moyer, Treasurer: last year, stuff 1394 01:49:40.833 --> 01:49:46.279 Jean Moyer, Treasurer: the rate would end up being calculated to be 2, 18. 1395 01:49:46.690 --> 01:49:51.530 Jean Moyer, Treasurer: What we're proposing in this budget is to effectively give each resident 1396 01:49:51.580 --> 01:49:53.050 Jean Moyer, Treasurer: an extra 1397 01:49:53.240 --> 01:49:55.859 Jean Moyer, Treasurer: rebate. If you want to think of it that way 1398 01:49:56.110 --> 01:50:03.860 Jean Moyer, Treasurer: by knocking the rate even farther down. So if you took the 2 18 which we would have had it been. 1399 01:50:03.980 --> 01:50:09.790 Jean Moyer, Treasurer: we're going to subtract $39. So the new rate will be a hundred 79 per dwelling. 1400 01:50:11.390 --> 01:50:12.943 Jean Moyer, Treasurer: So we're 1401 01:50:14.270 --> 01:50:16.606 Jean Moyer, Treasurer: obviously, for those who 1402 01:50:17.310 --> 01:50:21.190 Jean Moyer, Treasurer: paid the higher rate in this current fiscal year and then moved. 1403 01:50:21.450 --> 01:50:35.069 Jean Moyer, Treasurer: They're not gonna get the benefit of the rebate, and the folks that are new people will have the benefit of a rebate when they didn't pay a little extra. However, this is our best way of re compensating to 1404 01:50:35.890 --> 01:50:37.080 Jean Moyer, Treasurer: residents 1405 01:50:37.850 --> 01:50:48.500 Jean Moyer, Treasurer: that the rate was a little inflated for this current fiscal year, because we went with the best knowledge that we had at the time the budget had to be 1406 01:50:49.555 --> 01:50:50.370 Jean Moyer, Treasurer: approved 1407 01:50:56.100 --> 01:50:57.809 Jean Moyer, Treasurer: any questions. 1408 01:51:00.800 --> 01:51:04.700 John Compton: So, Jane, I not sure your 49 is correct here. 1409 01:51:07.020 --> 01:51:10.780 Jean Moyer, Treasurer: If you go down to the expenses we can double check it. 1410 01:51:13.540 --> 01:51:22.010 John Compton: Well, it's the it's the 49 that I don't like. But I think I'm just now thinking, that's down here. 1411 01:51:22.920 --> 01:51:23.759 John Compton: There we go! 1412 01:51:24.510 --> 01:51:28.220 Jean Moyer, Treasurer: Yeah, those 2 numbers together. You get 49 no. 34. 1413 01:51:29.800 --> 01:51:32.429 John Compton: Right. But we aren't going to raise 49 1414 01:51:33.680 --> 01:51:35.110 John Compton: O, 34. 1415 01:51:35.480 --> 01:51:40.249 John Compton: We're going to raise 179 times 2 25. 1416 01:51:40.470 --> 01:51:41.100 Jean Moyer, Treasurer: Yeah. 1417 01:51:42.320 --> 01:51:44.310 Jean Moyer, Treasurer: then we can make that change. 1418 01:51:44.310 --> 01:51:46.659 John Compton: 30,275. 1419 01:51:48.560 --> 01:51:53.960 Jean Moyer, Treasurer: 40,000. I have a copy of this up. I'm going to make that change as well. Here. 1420 01:51:54.720 --> 01:51:55.350 John Compton: Gary. 1421 01:51:56.040 --> 01:51:56.740 John Compton: right? 1422 01:51:57.000 --> 01:51:57.900 John Compton: Okay. 1423 01:51:57.900 --> 01:52:02.785 Jean Moyer, Treasurer: Yup, you and I we'd already been at this, and it was 11 o'clock at night, so I think. 1424 01:52:03.030 --> 01:52:09.330 John Compton: Yeah. And it's actually not 42, 75. Because we're going to what happened to the. 1425 01:52:09.730 --> 01:52:11.917 Jean Moyer, Treasurer: It's right below it, right? 8, 72. 1426 01:52:13.320 --> 01:52:24.630 John Compton: Oh, yeah, right here we're going to. We're also going to pay picking up the commercial corner, and the best we can estimate is for equivalence, no rebates. 1427 01:52:24.670 --> 01:52:28.630 John Compton: That's another 8 72. So revenue trash. 1428 01:52:28.860 --> 01:52:32.579 John Compton: the dwelling assessment, the trash assessment. 1429 01:52:32.870 --> 01:52:34.813 Jean Moyer, Treasurer: 39403. 1430 01:52:38.340 --> 01:52:41.139 John Compton: So we introduced this commercial services. Fee. 1431 01:52:45.120 --> 01:52:45.840 John Compton: Okay? 1432 01:52:45.840 --> 01:52:51.310 Jean Moyer, Treasurer: So, Peter, I'll work with you to produce an invoice to go to the Bell properties. 1433 01:52:52.650 --> 01:52:55.809 Jean Moyer, Treasurer: It'll just be a one time invoice. 1434 01:52:56.090 --> 01:52:57.980 John Compton: But first we need a letter to 1435 01:52:58.250 --> 01:52:59.739 Jean Moyer, Treasurer: Yeah. Alert, her first. 1436 01:52:59.740 --> 01:53:01.609 John Compton: This is how what we're doing. 1437 01:53:01.970 --> 01:53:10.160 John Compton: that we, you know, as in in as part of the agreement to pick up the the trash in the in the New Year in the new fiscal year. 1438 01:53:10.440 --> 01:53:12.219 John Compton: and we would assess them 1439 01:53:12.720 --> 01:53:19.759 John Compton: for their proportion of share. And you know, and then then you can send the invoice separately. 1440 01:53:22.090 --> 01:53:22.990 Jean Moyer, Treasurer: Then we'll work 1441 01:53:23.140 --> 01:53:26.074 Jean Moyer, Treasurer: once this is approved, we can work on that. 1442 01:53:27.187 --> 01:53:31.612 Jean Moyer, Treasurer: The public utility operating property tax. 1443 01:53:34.760 --> 01:53:38.779 Jean Moyer, Treasurer: it's very consistent. At 5,000 a year. 1444 01:53:42.500 --> 01:53:46.840 Jean Moyer, Treasurer: penalties and interest. There's no way of predicting what that might be. 1445 01:53:46.980 --> 01:53:48.970 Jean Moyer, Treasurer: So we put zeros in 1446 01:53:51.060 --> 01:53:53.030 Jean Moyer, Treasurer: the income tax 1447 01:53:54.190 --> 01:53:55.790 Jean Moyer, Treasurer: we have to. 1448 01:53:57.340 --> 01:53:59.619 Jean Moyer, Treasurer: We have to effectively 1449 01:53:59.670 --> 01:54:01.360 Jean Moyer, Treasurer: estimate 1450 01:54:03.770 --> 01:54:07.749 Jean Moyer, Treasurer: cause in income tax, you know, is paid on 1451 01:54:07.900 --> 01:54:10.390 Jean Moyer, Treasurer: income of all the residents. 1452 01:54:10.450 --> 01:54:14.100 Jean Moyer, Treasurer: So we have to effectively try to find a way to predict what 1453 01:54:14.460 --> 01:54:19.099 Jean Moyer, Treasurer: all the residences incomes will be in the next fiscal year. 1454 01:54:19.581 --> 01:54:22.470 Jean Moyer, Treasurer: And how much tax they'll pay on that 1455 01:54:23.361 --> 01:54:29.260 Jean Moyer, Treasurer: kind of a shot in the dark. Mary had a method 1456 01:54:29.300 --> 01:54:32.250 Jean Moyer, Treasurer: using information 1457 01:54:33.130 --> 01:54:44.669 Jean Moyer, Treasurer: gathered during this current fiscal year. It's the only information we can try to grab onto and use it to project out the next year. 1458 01:54:45.230 --> 01:54:51.719 Jean Moyer, Treasurer: as you can see, with the estimate to year end, we always estimate low. 1459 01:54:52.270 --> 01:54:58.189 Jean Moyer, Treasurer: but this one is such a very difficult one to nail down. 1460 01:54:58.360 --> 01:55:00.159 Jean Moyer, Treasurer: is it? It's it's 1461 01:55:00.270 --> 01:55:01.940 Jean Moyer, Treasurer: you need a crystal ball. 1462 01:55:02.498 --> 01:55:04.340 Jean Moyer, Treasurer: So better to aim low. 1463 01:55:05.030 --> 01:55:10.270 Jean Moyer, Treasurer: And I've analyzed Mary's method, and I agree it's best you can come up with. 1464 01:55:12.250 --> 01:55:17.939 Jean Moyer, Treasurer: So you know, you could look at the projected estimate for this, you know. 1465 01:55:18.547 --> 01:55:23.912 Jean Moyer, Treasurer: fiscal year and say, well, we should bump it up. But you never know 1466 01:55:24.410 --> 01:55:35.369 Jean Moyer, Treasurer: what's gonna happen with the economy are people gonna lose their jobs, and so the tax income will go down. It's it's such an unknown best to aim low 1467 01:55:37.672 --> 01:55:41.827 Jean Moyer, Treasurer: the business license licenses. Building permits. 1468 01:55:44.751 --> 01:55:49.469 Jean Moyer, Treasurer: you know. There, those are all small dollars and guesstimates. 1469 01:55:50.124 --> 01:55:56.779 Jean Moyer, Treasurer: The cable television franchise fee we get through Comcast and verizon 1470 01:55:57.385 --> 01:56:01.480 Jean Moyer, Treasurer: again. It pretty consistently comes in at 5,000. 1471 01:56:03.030 --> 01:56:10.860 John Compton: Let me make a comment on that. I I'm on. I'm a representative on the May. Montgomery municipal cable. 1472 01:56:11.562 --> 01:56:13.170 John Compton: I'm on the board. 1473 01:56:13.964 --> 01:56:16.860 John Compton: the the the county. 1474 01:56:17.380 --> 01:56:28.620 John Compton: and the municipalities are all operating with the the. The existing agreement for the franchise fees elapsed a few years ago. 1475 01:56:28.850 --> 01:56:29.225 Jean Moyer, Treasurer: Hmm. 1476 01:56:29.600 --> 01:56:30.350 John Compton: 3 1477 01:56:31.448 --> 01:56:37.549 John Compton: they've been continuing at the at the rate that that agreement specified. 1478 01:56:38.402 --> 01:56:44.179 John Compton: Apparently the the cable company been okay with that 1479 01:56:46.840 --> 01:56:53.355 John Compton: but the pro, the the reality is, as you know, that people are beginning to 1480 01:56:54.120 --> 01:57:01.989 John Compton: those franchise fees that they have. People are using, you know cellular delivery of streaming. 1481 01:57:02.230 --> 01:57:09.009 John Compton: or and not our files, or whatever it's not, you know the cable fees have been 1482 01:57:09.912 --> 01:57:14.970 John Compton: have been diminishing, and so it's 1483 01:57:15.470 --> 01:57:16.340 John Compton: been 1484 01:57:16.520 --> 01:57:19.840 John Compton: feared that that and a fair amount of 1485 01:57:19.930 --> 01:57:21.030 John Compton: county 1486 01:57:21.690 --> 01:57:35.150 John Compton: funds in the many, many millions, as well as our our 5,000 and others, get more, depend on these continuing. So there is some uncertainty as to what this is going to end up being. 1487 01:57:35.180 --> 01:57:36.220 John Compton: We'll see 1488 01:57:37.111 --> 01:57:47.019 John Compton: just a just a footnote on that because things are in flux. With respect to this franchise, there is a franchise agreement is, is 1489 01:57:47.290 --> 01:57:49.120 John Compton: it's it just lapsed. 1490 01:57:49.860 --> 01:57:50.650 John Compton: Yeah. 1491 01:57:52.650 --> 01:57:53.160 John Compton: okay. 1492 01:57:53.160 --> 01:57:55.619 Jean Moyer, Treasurer: Way. User revenue. 1493 01:57:58.536 --> 01:58:00.684 Jean Moyer, Treasurer: I receive estimates 1494 01:58:01.450 --> 01:58:15.400 Jean Moyer, Treasurer: couple of times a year. From the State, projecting what it will be for the coming fiscal year, as well as the final for the existing fiscal year. And so these numbers really just come from that letter. 1495 01:58:16.480 --> 01:58:17.160 Jean Moyer, Treasurer: Okay. 1496 01:58:17.865 --> 01:58:22.770 Jean Moyer, Treasurer: County municipal text duplication. John, you said, that's 95. 1497 01:58:22.770 --> 01:58:23.610 Peter Nagrod: Hey, Jean! 1498 01:58:24.130 --> 01:58:24.680 John Compton: Gate. 1499 01:58:24.810 --> 01:58:28.080 Peter Nagrod: Can we can is can we carry over funds. 1500 01:58:30.186 --> 01:58:38.980 Jean Moyer, Treasurer: When we get it to the fund balance. I think I can give you a good explanation of that. If you can hold on that. 1501 01:58:38.980 --> 01:58:39.900 Peter Nagrod: Yeah, sure. 1502 01:58:39.900 --> 01:58:40.510 Jean Moyer, Treasurer: Yeah. 1503 01:58:41.640 --> 01:58:43.210 John Compton: Yeah, this number should be 1504 01:58:44.210 --> 01:58:45.350 John Compton: higher. 1505 01:58:45.350 --> 01:58:49.069 Jean Moyer, Treasurer: 95, I think, is what you said the last night. 1506 01:58:49.670 --> 01:58:51.890 John Compton: Yeah, that's when it is 1507 01:58:52.120 --> 01:58:53.440 John Compton: in the 1508 01:58:53.670 --> 01:58:55.870 John Compton: in the proposed 1509 01:58:56.707 --> 01:59:00.639 John Compton: county budget. Whether it will stay there or not. 1510 01:59:00.640 --> 01:59:08.244 Jean Moyer, Treasurer: Okay. So I have made that change, John, if you wanna make that 95 to. I made it on my copy. 1511 01:59:10.980 --> 01:59:11.700 Jean Moyer, Treasurer: Done 1512 01:59:14.180 --> 01:59:15.972 Jean Moyer, Treasurer: We've got the 1513 01:59:17.040 --> 01:59:19.839 Jean Moyer, Treasurer: recreation program. User fees. 1514 01:59:25.100 --> 01:59:27.340 Jean Moyer, Treasurer: self-explanatory there 1515 01:59:27.360 --> 01:59:34.700 Jean Moyer, Treasurer: investment earnings. We've made a killing the budget was very, very low. 1516 01:59:35.180 --> 01:59:41.750 Jean Moyer, Treasurer: Interest rates really took off I was able to get our money market moved up 1517 01:59:41.890 --> 01:59:45.520 Jean Moyer, Treasurer: to 4%. Our Cds are at 4% 1518 01:59:46.057 --> 02:00:00.822 Jean Moyer, Treasurer: the mlgips doing really? Well, that's and we've got so much money in there. But as we use the stormwater money that's sitting in Mlg IP. Obviously revenue will come down and 1519 02:00:02.370 --> 02:00:05.330 Jean Moyer, Treasurer: from what I'm reading and hearing 1520 02:00:05.510 --> 02:00:10.459 Jean Moyer, Treasurer: in the coming year. Interest rates may be dropping 1521 02:00:11.766 --> 02:00:16.050 Jean Moyer, Treasurer: so I've I've tried to be conservative and brought those rates down. 1522 02:00:20.786 --> 02:00:25.280 Jean Moyer, Treasurer: You'll see here we have total income that does not include 1523 02:00:26.420 --> 02:00:27.910 Jean Moyer, Treasurer: using 1524 02:00:28.020 --> 02:00:30.939 Jean Moyer, Treasurer: the Arpa money that we have received 1525 02:00:32.177 --> 02:00:33.969 Jean Moyer, Treasurer: due to accounting 1526 02:00:34.650 --> 02:00:37.810 Jean Moyer, Treasurer: standards since we follow Gap 1527 02:00:38.497 --> 02:00:44.759 Jean Moyer, Treasurer: when that money was received it was placed in in a category called Deferred revenue 1528 02:00:44.930 --> 02:00:48.880 Jean Moyer, Treasurer: was never recognized as revenue when we first received it. 1529 02:00:49.371 --> 02:00:53.220 Jean Moyer, Treasurer: But as we use it, it becomes earned. 1530 02:00:54.178 --> 02:01:00.789 Jean Moyer, Treasurer: And so that's kind of something I've talked about from month to month in the treasures reports. 1531 02:01:00.910 --> 02:01:04.890 Jean Moyer, Treasurer: But we have put into this budget 1532 02:01:06.580 --> 02:01:20.049 Jean Moyer, Treasurer: the assumption and you can argue it one way or another, but that we would use up all the arpa money that we've been sitting on with the stormwater projects that will be playing out for that, you know. 1533 02:01:21.070 --> 02:01:24.909 Jean Moyer, Treasurer: Next this end of this fiscal year into next fiscal year. 1534 02:01:26.242 --> 02:01:27.307 Jean Moyer, Treasurer: So, but 1535 02:01:28.660 --> 02:01:35.299 Jean Moyer, Treasurer: it. It's a wonky way of earning revenue, and so we thought it was better to put it below the line, so to speak. Here 1536 02:01:37.680 --> 02:01:40.330 John Compton: Right the apples to apples. Comparison is this. 1537 02:01:40.330 --> 02:01:40.990 Jean Moyer, Treasurer: Yes. 1538 02:01:41.270 --> 02:01:42.260 John Compton: The alpha 1539 02:01:42.897 --> 02:01:44.480 John Compton: a budget is. 1540 02:01:44.480 --> 02:01:48.607 Jean Moyer, Treasurer: You'll see a very similar handling down in the expenses. 1541 02:01:49.950 --> 02:01:53.909 Jean Moyer, Treasurer: Any questions on income before we move to expenses. 1542 02:01:55.540 --> 02:01:57.000 Jean Moyer, Treasurer: Okay. 1543 02:01:57.850 --> 02:02:04.890 John Compton: So you might, you might ask. Well, you'll note that the proposed income is somewhat higher than the 1544 02:02:04.950 --> 02:02:08.350 John Compton: the dot, the the current budget number 1545 02:02:09.377 --> 02:02:15.590 John Compton: and of course, that comes largely from all of this interest income. 1546 02:02:17.980 --> 02:02:20.736 John Compton: not not to mention the the 1547 02:02:21.900 --> 02:02:24.740 John Compton: the income tax as well. 1548 02:02:28.790 --> 02:02:29.500 John Compton: Okay. 1549 02:02:30.980 --> 02:02:32.610 John Compton: Alright. Texas. 1550 02:02:32.610 --> 02:02:34.866 Jean Moyer, Treasurer: Get into the expenses. 1551 02:02:36.230 --> 02:02:44.129 Jean Moyer, Treasurer: we have general categories of expenses. Executive is basically running the town Kathy. 1552 02:02:45.023 --> 02:02:46.770 Jean Moyer, Treasurer: the website 1553 02:02:47.483 --> 02:02:49.416 Jean Moyer, Treasurer: that kind of thing. 1554 02:02:50.340 --> 02:02:58.280 Jean Moyer, Treasurer: and so it is increasing a a bit versus this current 1555 02:02:59.051 --> 02:03:07.449 Jean Moyer, Treasurer: but the budget that we're living under right now. We have put in here an amount online 108, 1556 02:03:07.810 --> 02:03:08.750 Jean Moyer, Treasurer: John. 1557 02:03:09.240 --> 02:03:14.890 Jean Moyer, Treasurer: 1,500. If we do decide to go 1558 02:03:14.900 --> 02:03:18.250 Jean Moyer, Treasurer: to a domain name. That is a.gov. 1559 02:03:21.040 --> 02:03:22.150 Jean Moyer, Treasurer: there's a 1560 02:03:23.600 --> 02:03:31.289 Jean Moyer, Treasurer: work that may need to be done in the the background coding that runs the website. 1561 02:03:31.861 --> 02:03:42.429 Jean Moyer, Treasurer: And so we put some money in there. Christine. If you have any ideas on, if that numbers anywhere close to a good numbers, speak up 1562 02:03:43.030 --> 02:03:48.829 Jean Moyer, Treasurer: and then, Barbara, I know you had asked about Ada 1563 02:03:49.620 --> 02:03:50.719 Jean Moyer, Treasurer: captioning 1564 02:03:53.140 --> 02:03:58.959 Barbara: So it wasn't captioning per se. It was any kind of Ada accessibility issue. 1565 02:04:00.660 --> 02:04:02.270 Jean Moyer, Treasurer: Ada. 1566 02:04:03.600 --> 02:04:07.070 Jean Moyer, Treasurer: I'll just say on accessibility, instead of captioning. 1567 02:04:07.070 --> 02:04:07.780 Barbara: Yeah. 1568 02:04:11.320 --> 02:04:12.340 Jean Moyer, Treasurer: So 1569 02:04:13.970 --> 02:04:16.160 Jean Moyer, Treasurer: we put 2,500 in for that. 1570 02:04:17.550 --> 02:04:22.899 Jean Moyer, Treasurer: So those those items kind of account for the increase in 1571 02:04:22.910 --> 02:04:24.430 Jean Moyer, Treasurer: the executive 1572 02:04:24.590 --> 02:04:25.485 Jean Moyer, Treasurer: department. 1573 02:04:27.760 --> 02:04:30.139 Jean Moyer, Treasurer: this current fiscal year versus next. 1574 02:04:35.280 --> 02:04:38.970 Jean Moyer, Treasurer: Alright, and get into my department here. 1575 02:04:39.775 --> 02:04:43.199 Jean Moyer, Treasurer: I, at John's request, I'm 1576 02:04:43.900 --> 02:04:47.139 Jean Moyer, Treasurer: been talked into increasing my hours. 1577 02:04:48.072 --> 02:04:50.209 Jean Moyer, Treasurer: We have some 1578 02:04:51.670 --> 02:05:00.480 Jean Moyer, Treasurer: kind of ad hoc projects. I'm seem to be the most likely candidate to work on like rewriting or updating the personnel policy. 1579 02:05:00.985 --> 02:05:08.869 Jean Moyer, Treasurer: I'd like to. Also, you know, we had the risk assessment done by the insurance company. You know what? 1580 02:05:10.280 --> 02:05:12.280 Jean Moyer, Treasurer: Somebody's gotta at least 1581 02:05:12.970 --> 02:05:19.060 Jean Moyer, Treasurer: start to address some of their recommendations and what we can implement. I know personnel policy was one of them. 1582 02:05:20.470 --> 02:05:24.220 Jean Moyer, Treasurer: so you'll see a larger increase in 1583 02:05:24.380 --> 02:05:27.139 Jean Moyer, Treasurer: row 1, 21 there. 1584 02:05:29.710 --> 02:05:33.469 Jean Moyer, Treasurer: We are now. We migrated last month 1585 02:05:34.020 --> 02:05:37.730 Jean Moyer, Treasurer: to a version of quick books that sits in the cloud. 1586 02:05:37.900 --> 02:05:44.240 Jean Moyer, Treasurer: You pay a fee every month. The version that we had been on, which was just on a desktop. 1587 02:05:47.350 --> 02:05:49.799 Jean Moyer, Treasurer: You paid for it once, and that was it. 1588 02:05:50.030 --> 02:05:53.229 Jean Moyer, Treasurer: So now we we are stuck with paying a monthly fee. 1589 02:05:53.882 --> 02:05:58.510 Jean Moyer, Treasurer: So the software that falls in this department is the 1590 02:06:01.350 --> 02:06:02.170 Jean Moyer, Treasurer: The 1591 02:06:02.370 --> 02:06:04.503 Jean Moyer, Treasurer: Hr. Payroll 1592 02:06:05.870 --> 02:06:12.330 Jean Moyer, Treasurer: application called rippling. I think those who have used it are happy with it. 1593 02:06:12.957 --> 02:06:25.769 Jean Moyer, Treasurer: It makes my job a lot easier. And it certainly is a hit with the younger crew. In the summer they can do their time sheets on their phones, and that way I get time sheets 1594 02:06:25.780 --> 02:06:26.870 Jean Moyer, Treasurer: timely. 1595 02:06:27.635 --> 02:06:28.290 Jean Moyer, Treasurer: But. 1596 02:06:28.290 --> 02:06:29.430 Robert Gilmore: Big improvement. 1597 02:06:30.750 --> 02:06:32.480 Jean Moyer, Treasurer: It's a huge improvement. 1598 02:06:33.030 --> 02:06:43.349 Jean Moyer, Treasurer: So that that software is really for rippling as well as this new quick books that's online. The neat thing with that is, I can give the auditors 1599 02:06:44.100 --> 02:06:48.579 Jean Moyer, Treasurer: their own access. It's a controlled access into quickbooks. 1600 02:06:48.590 --> 02:06:51.250 Jean Moyer, Treasurer: and they can test whatever they want. 1601 02:06:52.054 --> 02:06:56.799 Jean Moyer, Treasurer: It no more. Me trying to find invoices and sending them to them 1602 02:06:56.830 --> 02:07:00.429 Jean Moyer, Treasurer: so that should speed up the audit dramatically 1603 02:07:01.590 --> 02:07:03.070 Jean Moyer, Treasurer: the rest of it. 1604 02:07:03.540 --> 02:07:07.960 Jean Moyer, Treasurer: You know the audit fee itself. We went over that at the last meeting. 1605 02:07:08.676 --> 02:07:11.463 Jean Moyer, Treasurer: Really is remaining unchanged. 1606 02:07:12.820 --> 02:07:16.694 Jean Moyer, Treasurer: we get to legal 1607 02:07:18.230 --> 02:07:21.799 Jean Moyer, Treasurer: We bumped up Sue Ellen just a tiny bit. 1608 02:07:22.890 --> 02:07:29.309 Jean Moyer, Treasurer: and planning and zoning. It is pretty much the same, except for the Stormwater project. 1609 02:07:29.640 --> 02:07:31.057 Jean Moyer, Treasurer: And this is 1610 02:07:32.420 --> 02:07:39.860 Jean Moyer, Treasurer: what we've done. I mean, we already talked about the Arpa money, the Federal money, right? And how we're gonna use that up. 1611 02:07:40.900 --> 02:07:51.160 Jean Moyer, Treasurer: We did a projection of how much extra interest the town has earned with all that money sitting there for this long time. 1612 02:07:51.340 --> 02:07:54.149 Jean Moyer, Treasurer: and we would like to take that earnings 1613 02:07:54.720 --> 02:07:57.620 Jean Moyer, Treasurer: and apply it to 1614 02:07:58.158 --> 02:08:03.540 Jean Moyer, Treasurer: the project cost beyond what we have available through the Arpa funds. 1615 02:08:03.840 --> 02:08:16.799 Jean Moyer, Treasurer: So that is been added here. And that's the ex explanation, really, for a large part of the increase from in the total from this fiscal year to next fiscal year. 1616 02:08:18.890 --> 02:08:22.159 Jean Moyer, Treasurer: Does does that make sense to folks hopefully? 1617 02:08:23.244 --> 02:08:25.820 Jean Moyer, Treasurer: In the municipal buildings. 1618 02:08:25.820 --> 02:08:29.940 John Compton: You. Wanna you wanna address this one up here? Energy conversion. Send us further. 1619 02:08:32.390 --> 02:08:37.839 Jean Moyer, Treasurer: Oh, yeah, so the pilot project for the energy conversion. 1620 02:08:38.860 --> 02:08:43.690 Jean Moyer, Treasurer: there hasn't been a lot of usage to date. 3,000. 1621 02:08:43.760 --> 02:08:53.499 Jean Moyer, Treasurer: I'm hoping, I think, Bob, some. I heard when that some other applications were coming through the pipeline, so I I just doubled it 1622 02:08:53.510 --> 02:08:59.640 Jean Moyer, Treasurer: for year this year, and but we were just sort of making an assumption that this 1623 02:09:00.256 --> 02:09:07.719 Jean Moyer, Treasurer: program will continue at the same funding that was given to it for the pilot period. 1624 02:09:10.390 --> 02:09:13.359 John Compton: And the Council will have to act on that in June. 1625 02:09:15.560 --> 02:09:18.466 John Compton: Because the pilot was approved for 12 months. 1626 02:09:22.290 --> 02:09:24.967 Jean Moyer, Treasurer: Alright, municipal buildings. 1627 02:09:29.510 --> 02:09:30.530 John Compton: That much. There's that. 1628 02:09:30.530 --> 02:09:35.498 Jean Moyer, Treasurer: Yeah, much is different. I mean, we did drop down the hall maintenance a bit. 1629 02:09:35.880 --> 02:09:41.710 Jean Moyer, Treasurer: quite a bit. But based on experience. I think I'm comfortable with that 1630 02:09:42.550 --> 02:09:47.270 Jean Moyer, Treasurer: streets, roadways, alleys really no big change there. 1631 02:09:48.362 --> 02:09:54.190 Jean Moyer, Treasurer: Walkways, really. No, no dollar action really happens in here. 1632 02:09:54.480 --> 02:09:59.609 Jean Moyer, Treasurer: So we've dropped down the the estimates on that to a degree. 1633 02:10:01.167 --> 02:10:08.130 Jean Moyer, Treasurer: Street sanitation. This was a holdover from when Steve Werts would go around town 1634 02:10:08.180 --> 02:10:16.519 Jean Moyer, Treasurer: picking up trash, and so some of his salary would get allocated here. So we don't have that happening anymore. That's gonna go away. 1635 02:10:18.950 --> 02:10:19.985 Jean Moyer, Treasurer: and 1636 02:10:21.070 --> 02:10:26.429 Jean Moyer, Treasurer: are we in the waste. Yeah. So this is where you'll see the trash and recycling 1637 02:10:27.510 --> 02:10:30.381 Jean Moyer, Treasurer: playing out at its full cost. 1638 02:10:32.010 --> 02:10:35.870 Jean Moyer, Treasurer: It's based on the the last meeting's discussion 1639 02:10:36.110 --> 02:10:44.450 Jean Moyer, Treasurer: and the leaf collection. The Rfp. Will be going out or has gone out so we just kind of 1640 02:10:45.090 --> 02:10:47.959 Jean Moyer, Treasurer: added on assuming it will go up. 1641 02:10:49.890 --> 02:10:51.260 Jean Moyer, Treasurer: that's an estimate. 1642 02:10:53.010 --> 02:10:58.810 John Compton: But we plan to to open bids on April sixteenth, and we can put in. 1643 02:10:58.950 --> 02:11:02.270 John Compton: you know. At least somebody bids on it 1644 02:11:03.390 --> 02:11:04.890 John Compton: Any indication, Kathy. 1645 02:11:06.200 --> 02:11:07.680 Kathy Lehman: I think I have one. 1646 02:11:08.270 --> 02:11:09.119 John Compton: Okay, well, that that. 1647 02:11:09.466 --> 02:11:12.930 Kathy Lehman: I'm sorry. I'm sorry I'm in the wrong place. No. 1648 02:11:12.930 --> 02:11:13.736 Jean Moyer, Treasurer: No. Okay. 1649 02:11:14.560 --> 02:11:24.329 John Compton: Well, presumably we get bids, and we'll we'll be able to award a contract. So we'll have an accurate number in here by add, on April sixteenth, hopefully. 1650 02:11:24.520 --> 02:11:27.359 Peter Nagrod: And and our contract, John calls for collection 1651 02:11:27.740 --> 02:11:28.620 Peter Nagrod: in the 1652 02:11:29.540 --> 02:11:35.469 Peter Nagrod: I I I understood that this theoretically it's supposed to be. They have the collection after the winter. 1653 02:11:35.520 --> 02:11:36.759 Peter Nagrod: Is that correct? 1654 02:11:36.760 --> 02:11:37.790 John Compton: Yeah, it's just. 1655 02:11:37.790 --> 02:11:40.909 Kathy Lehman: They were supposed to come on the 20 s, and it's they haven't come. 1656 02:11:40.910 --> 02:11:41.930 John Compton: Already happened. 1657 02:11:41.930 --> 02:11:46.519 Peter Nagrod: Yeah, I mean, just people a lot of a lot of con people just wondering. But they are gonna come. 1658 02:11:46.920 --> 02:11:47.926 Jean Moyer, Treasurer: One more. 1659 02:11:48.430 --> 02:11:49.860 Kathy Lehman: I'm going to call him in the morning. 1660 02:11:50.020 --> 02:11:51.260 Peter Nagrod: Okay. Thanks. 1661 02:11:53.950 --> 02:11:57.379 Jean Moyer, Treasurer: Okay with Parks. The 1662 02:11:57.740 --> 02:12:05.970 Jean Moyer, Treasurer: line 191, the contract services that is like the whole big enchilada of Rj. 1663 02:12:06.280 --> 02:12:07.380 Jean Moyer, Treasurer: Contract. 1664 02:12:07.490 --> 02:12:10.939 Jean Moyer, Treasurer: This will be year 2 of the contract 1665 02:12:18.260 --> 02:12:23.139 Jean Moyer, Treasurer: and then we have built into the budget 1666 02:12:24.585 --> 02:12:30.809 Jean Moyer, Treasurer: Rj. Can do ad hoc work. At a set rate, that's in the contract. 1667 02:12:30.820 --> 02:12:32.919 Jean Moyer, Treasurer: And so we've 1668 02:12:34.510 --> 02:12:41.220 Jean Moyer, Treasurer: come up with kind of some lump sums in the general parts of the budget where this work would happen. 1669 02:12:41.650 --> 02:12:45.410 Jean Moyer, Treasurer: and it's called contracted contingency. 1670 02:12:46.940 --> 02:12:48.040 Jean Moyer, Treasurer: And. 1671 02:12:48.750 --> 02:12:49.570 John Compton: Here's one 1672 02:12:49.720 --> 02:12:51.040 John Compton: walkways. 1673 02:12:51.040 --> 02:12:51.850 Jean Moyer, Treasurer: Yeah. 1674 02:12:52.380 --> 02:12:53.090 Jean Moyer, Treasurer: right. 1675 02:12:54.930 --> 02:12:56.110 John Compton: And therefore. 1676 02:12:56.390 --> 02:13:01.980 Jean Moyer, Treasurer: You. You can even click on the tab that says Rj, landscaping, and 1677 02:13:02.160 --> 02:13:04.697 Jean Moyer, Treasurer: it'll tell you right there, too. 1678 02:13:06.270 --> 02:13:12.530 Jean Moyer, Treasurer: But in total, all the contracted contingency adds up to 30,000, 1679 02:13:12.660 --> 02:13:17.279 Jean Moyer, Treasurer: as you can see right there. And it's just prorated to these 3 areas. 1680 02:13:19.180 --> 02:13:21.220 Jean Moyer, Treasurer: That's where those numbers are coming up. 1681 02:13:21.230 --> 02:13:27.140 Jean Moyer, Treasurer: and there's 10,000 for tree watering, and that's really out in the woods. 1682 02:13:27.300 --> 02:13:28.220 Jean Moyer, Treasurer: I think. 1683 02:13:29.770 --> 02:13:31.820 Jean Moyer, Treasurer: which is where. 1684 02:13:31.820 --> 02:13:33.679 John Compton: All the new trees. New trees are out of time. 1685 02:13:33.680 --> 02:13:34.280 Jean Moyer, Treasurer: Yeah, 1686 02:13:36.190 --> 02:13:39.480 Jean Moyer, Treasurer: Alright, you can go back to that. 1687 02:13:43.770 --> 02:13:51.470 Jean Moyer, Treasurer: we are, we did bump up contract tree removal a bit, because we've had so many trees dying off. 1688 02:13:52.562 --> 02:13:56.959 Jean Moyer, Treasurer: Otherwise the the tree is the 1689 02:13:57.090 --> 02:14:02.250 Jean Moyer, Treasurer: tree budget is for F and B is pretty much the same. 1690 02:14:02.420 --> 02:14:08.920 Jean Moyer, Treasurer: You'll see online 203. We've put a placeholder in for the stump carving. 1691 02:14:12.450 --> 02:14:16.049 Jean Moyer, Treasurer: This is yet to, I think, be 1692 02:14:16.280 --> 02:14:29.038 Jean Moyer, Treasurer: the the whatever the contract is for when it's decided who is doing the carving. Whether there needs to be an Rfp. Or not. Given the 5,000 or more 1693 02:14:30.080 --> 02:14:31.240 Jean Moyer, Treasurer: policy. 1694 02:14:31.650 --> 02:14:46.880 Jean Moyer, Treasurer: The idea would be that the town itself would pay no more than 5,000 for the stump, carving anything beyond that depending on the design, etc. Would have to be come up with donations 1695 02:14:47.720 --> 02:14:50.389 Jean Moyer, Treasurer: and to the extent donations 1696 02:14:51.535 --> 02:14:55.655 Jean Moyer, Treasurer: can reduce this 5,000. That's great, too. 1697 02:14:57.660 --> 02:15:00.360 Jean Moyer, Treasurer: But we did put a placeholder in there for that. 1698 02:15:01.560 --> 02:15:06.659 John Compton: Let let me. I I put in the the proposal from Tom Land 1699 02:15:07.000 --> 02:15:09.599 John Compton: as to how to handle the stump carving 1700 02:15:09.630 --> 02:15:10.890 John Compton: expense 1701 02:15:11.220 --> 02:15:15.160 John Compton: and the proposal, and he and I discuss this 1702 02:15:16.370 --> 02:15:33.179 John Compton: be because it's the the exact amount it will cost is not. It depends on what exactly you know what sort of artwork is done, and that hasn't been decided. The range was between, you know, between 5, say 7,000. 10,000. 1703 02:15:33.560 --> 02:15:37.720 John Compton: The proposal is that donations 1704 02:15:37.800 --> 02:15:39.830 John Compton: will be raised for this 1705 02:15:39.980 --> 02:15:41.650 John Compton: community artwork 1706 02:15:42.090 --> 02:15:47.300 John Compton: and my proposal was, the town would match those donations 1707 02:15:47.400 --> 02:15:49.629 John Compton: up to $5,000, 1708 02:15:49.960 --> 02:15:56.720 John Compton: which would mean if 5,000 could be raised the town and match it, 10,000 would be the budget for the stump carving 1709 02:15:57.322 --> 02:16:02.300 John Compton: in this, in our budget, in in, in, in, in preparation for that. 1710 02:16:02.710 --> 02:16:11.029 John Compton: So I'm not sure this falls, and I'm I'm in fact, I'm pretty sure this doesn't fall on our contract Rfp requirements. 1711 02:16:11.090 --> 02:16:13.280 John Compton: because we are, in fact 1712 02:16:14.049 --> 02:16:23.399 John Compton: in fact, agree agreeing to a match, a match to donations which is not a contract. 1713 02:16:23.720 --> 02:16:24.540 John Compton: So. 1714 02:16:25.810 --> 02:16:31.180 John Compton: I I don't think we need to worry about the fact that there's 5 and not 4, 9, 9 9 1715 02:16:31.470 --> 02:16:34.889 John Compton: here. But that that's what that's all about. 1716 02:16:35.466 --> 02:16:37.700 John Compton: This is a budgeted amount 1717 02:16:38.030 --> 02:16:43.710 John Compton: just reminding everybody that does not mean we're spending the money. The Council still gets to approve the project 1718 02:16:44.209 --> 02:16:45.880 John Compton: and the match 1719 02:16:46.520 --> 02:16:48.649 John Compton: the the actual expense. So 1720 02:16:50.680 --> 02:16:51.500 John Compton: alright 1721 02:16:51.610 --> 02:16:52.290 John Compton: gonna. 1722 02:16:52.290 --> 02:16:52.940 Jean Moyer, Treasurer: Okay. 1723 02:16:52.940 --> 02:16:54.469 Barbara: I have a question. 1724 02:16:54.750 --> 02:16:55.340 Jean Moyer, Treasurer: See. 1725 02:16:56.013 --> 02:16:57.360 Barbara: Woods management 1726 02:16:58.017 --> 02:17:02.499 Barbara: for this year is 20,000, and it's going to 50. 1727 02:17:02.520 --> 02:17:04.359 Barbara: Can you just explain that a little bit. 1728 02:17:04.360 --> 02:17:05.510 John Compton: Those 50 1729 02:17:05.959 --> 02:17:08.780 John Compton: again is 50. This 20 will. 1730 02:17:09.889 --> 02:17:14.900 John Compton: Where? Where did you get this estimate? I mean that the woods tends to spend just like 1731 02:17:15.440 --> 02:17:21.182 John Compton: F and B. Spring ends up, they end up spending money. Did did you get something from 1732 02:17:21.520 --> 02:17:23.703 Jean Moyer, Treasurer: No, Patty did not give me an estimate. 1733 02:17:24.250 --> 02:17:24.600 John Compton: And. 1734 02:17:24.600 --> 02:17:25.120 Jean Moyer, Treasurer: Yeah. 1735 02:17:25.129 --> 02:17:26.289 John Compton: Spell up. Yeah. 1736 02:17:26.290 --> 02:17:27.870 Jean Moyer, Treasurer: It could go up. Yeah. 1737 02:17:28.100 --> 02:17:28.700 Barbara: Okay. Thank you. 1738 02:17:28.709 --> 02:17:33.799 John Compton: The actual spent this fiscal year. So 50 is in the budget. 20 is what 1739 02:17:33.899 --> 02:17:35.399 John Compton: gene has this being 1740 02:17:35.749 --> 02:17:37.449 John Compton: Spanish? Yeah. 1741 02:17:37.450 --> 02:17:43.039 Joan Mahaffey: I'm meeting with Ipc. To about a spring treatment, so some will be spent for 1742 02:17:43.875 --> 02:17:46.370 Joan Mahaffey: Yup before the thirtieth of June. 1743 02:17:46.790 --> 02:17:53.669 Jean Moyer, Treasurer: Okay Joan, should I check out? Check it reach out to you and Patty, then to get a better idea. 1744 02:17:55.910 --> 02:17:56.629 John Compton: Yeah. 1745 02:17:56.639 --> 02:17:57.319 Jean Moyer, Treasurer: Okay. 1746 02:17:57.320 --> 02:18:02.239 Joan Mahaffey: We don't have the estimate yet, but Kayla's going to get it to us in the next week or so. 1747 02:18:02.240 --> 02:18:02.950 Jean Moyer, Treasurer: Okay. 1748 02:18:03.350 --> 02:18:05.909 Jean Moyer, Treasurer: Then there's time before the April meeting. 1749 02:18:07.410 --> 02:18:10.569 John Compton: To Barbara's point the budgeted amount is the same. 1750 02:18:10.780 --> 02:18:11.185 Jean Moyer, Treasurer: Yes. 1751 02:18:11.590 --> 02:18:13.650 John Compton: But actually is spent is 1752 02:18:14.100 --> 02:18:20.120 John Compton: this is so far, or what the best estimate, but it's likely to go higher for this current fiscal. 1753 02:18:22.809 --> 02:18:27.989 Jean Moyer, Treasurer: It's as long as I've been on this it's always been at 50. 1754 02:18:28.739 --> 02:18:31.739 Jean Moyer, Treasurer: It it leaves cushion for unexpected 1755 02:18:32.359 --> 02:18:34.329 Jean Moyer, Treasurer: work needed in the woods 1756 02:18:35.769 --> 02:18:37.329 Jean Moyer, Treasurer: and other projects. 1757 02:18:40.759 --> 02:18:44.519 Jean Moyer, Treasurer: Alright, that is, parks any other questions. 1758 02:18:47.279 --> 02:18:49.939 Jean Moyer, Treasurer: Recreation? Alrighty. 1759 02:18:53.719 --> 02:18:54.624 Jean Moyer, Treasurer: Alright! 1760 02:18:55.819 --> 02:19:00.989 Jean Moyer, Treasurer: We've got summer in the parks pretty much. Ca expenses 1761 02:19:01.129 --> 02:19:03.699 Jean Moyer, Treasurer: holding the same. 1762 02:19:03.929 --> 02:19:04.859 Jean Moyer, Treasurer: and 1763 02:19:06.009 --> 02:19:19.599 Jean Moyer, Treasurer: the clay court maintenance. That's the the 2 youngest workers in town. That keep that clay court playable throughout the summer. 1764 02:19:21.509 --> 02:19:22.739 Jean Moyer, Treasurer: And 1765 02:19:22.919 --> 02:19:23.939 Jean Moyer, Treasurer: the 1766 02:19:24.149 --> 02:19:29.679 Jean Moyer, Treasurer: the play season. Went a little longer and we'll 1767 02:19:30.091 --> 02:19:39.739 Jean Moyer, Treasurer: we'll talk a little bit about trying to get it going a little earlier, anyway, the estimate for salaries is higher than budget. 1768 02:19:40.999 --> 02:19:41.919 Jean Moyer, Treasurer: It. 1769 02:19:43.629 --> 02:19:48.869 Jean Moyer, Treasurer: That's just the way it's played out, based on the need for the workers 1770 02:19:50.299 --> 02:20:00.479 Jean Moyer, Treasurer: But we really don't buy supplies. So I'm not that worried about it. But so we're gonna go with the same for next year. 1771 02:20:00.770 --> 02:20:04.026 Peter Nagrod: So, Jean, where is the $4,000 for 1772 02:20:04.750 --> 02:20:06.229 Jean Moyer, Treasurer: Yeah, we'll get there. We'll get. 1773 02:20:06.230 --> 02:20:07.729 Peter Nagrod: They will. Okay, okay, yeah. 1774 02:20:08.611 --> 02:20:14.300 Jean Moyer, Treasurer: If you get to music, weekend a lot of these numbers the rec committee provided 1775 02:20:15.842 --> 02:20:20.730 Jean Moyer, Treasurer: some Eva, you might see. Have got knocked down a tiny bit. 1776 02:20:22.660 --> 02:20:23.590 Jean Moyer, Treasurer: That was 1777 02:20:24.646 --> 02:20:25.880 Jean Moyer, Treasurer: per discussion 1778 02:20:27.740 --> 02:20:30.989 Jean Moyer, Treasurer: John's opinion was to knock a few things down a bit 1779 02:20:35.430 --> 02:20:42.130 Jean Moyer, Treasurer: And just for Eva's educ edification. You'll see that we kept the 1,000 and family programs. 1780 02:20:42.190 --> 02:20:54.369 Jean Moyer, Treasurer: and instead of merging it with the Halloween it's it's there. But it just made sense. Since you're not really sure whether you're gonna do that or not. Just keep it in family programs. 1781 02:20:58.390 --> 02:21:00.339 Jean Moyer, Treasurer: There we go. 1782 02:21:01.770 --> 02:21:07.788 Jean Moyer, Treasurer: we've got. We don't need to worry about the 100 and fiftieth celebration anymore. But 1783 02:21:08.190 --> 02:21:10.190 John Compton: But we have to worry about circle fast. 1784 02:21:10.380 --> 02:21:13.789 Peter Nagrod: You better. You better tell Meredith that we're not worrying about the one fiftieth. 1785 02:21:13.790 --> 02:21:14.580 Jean Moyer, Treasurer: Is still. 1786 02:21:14.580 --> 02:21:16.019 Peter Nagrod: Any more activities. 1787 02:21:16.020 --> 02:21:19.390 John Compton: No. You see. Line item 2, 2. Here, 2, 25. 1788 02:21:19.390 --> 02:21:23.795 Jean Moyer, Treasurer: Yeah, we're gonna have it. We're gonna do it again. But it's gonna be much cheaper this time. 1789 02:21:24.040 --> 02:21:24.640 John Compton: I'll have. 1790 02:21:25.350 --> 02:21:27.839 John Compton: and in a line for the 150 first. 1791 02:21:28.070 --> 02:21:38.484 Jean Moyer, Treasurer: We were trying to put some levity in here, so that will come out. It was for tonight's levity. You won't see it in April. 1792 02:21:41.320 --> 02:21:49.079 Jean Moyer, Treasurer: and yes, Circle Fest has been we gave a bump up for this year's, which will happen. What is that in May? 1793 02:21:49.710 --> 02:21:52.059 Peter Nagrod: Yeah. Memorial. Weekend, 20, fifth. 1794 02:21:54.440 --> 02:21:55.419 Jean Moyer, Treasurer: and the council. 1795 02:21:55.420 --> 02:21:59.241 John Compton: This is one of those. This is one of those events that, 1796 02:22:01.130 --> 02:22:11.509 John Compton: general consensus is in favor of, of of inviting our neighbors, neighboring community communities, and the budget reflects 1797 02:22:11.610 --> 02:22:14.110 John Compton: the the. 1798 02:22:14.110 --> 02:22:18.479 Jean Moyer, Treasurer: The 1,500 so that would be May of 2025. 1799 02:22:18.850 --> 02:22:23.970 Peter Nagrod: It actually reflects the fact that there's gonna be mute a lot more music than it has been in the past. 1800 02:22:25.593 --> 02:22:28.769 Peter Nagrod: Our neighbor. And yes, we're we're making it international. 1801 02:22:28.770 --> 02:22:34.666 John Compton: What are you? What are you charging for? Your your streaming streaming 1802 02:22:35.060 --> 02:22:42.470 Peter Nagrod: No, it's a thousand dollars to rent my porch, that's all. And then then you have to plug in the electricity. That's like $3. 1803 02:22:42.470 --> 02:22:43.370 John Compton: Yeah, that's. 1804 02:22:44.400 --> 02:22:47.469 Jean Moyer, Treasurer: And you're paying musicians in 2025. 1805 02:22:47.470 --> 02:22:51.459 Peter Nagrod: Well, next year this year it's offering. Yeah, it's all volunteers this year. 1806 02:22:55.180 --> 02:22:56.185 Jean Moyer, Treasurer: and 1807 02:22:59.460 --> 02:23:06.240 Jean Moyer, Treasurer: you'll see, we've created a new item playground refurbishment. 1808 02:23:07.206 --> 02:23:10.860 Jean Moyer, Treasurer: we'll spend some money on that this fiscal year. 1809 02:23:11.410 --> 02:23:17.220 Jean Moyer, Treasurer: And proposed for 5 1,000 in the coming fiscal year. 1810 02:23:21.060 --> 02:23:31.269 John Compton: Okay, this is to this is to cover the non equipment related. Playground expenses that have I've seen being bandied around. 1811 02:23:32.102 --> 02:23:51.239 John Compton: Such as any ava access accessibility improvements. You know, whatever mulch improvements, whatever that that aren't actually a playground equipment which is down here under equipment, and of course. 1812 02:23:51.590 --> 02:23:56.408 Peter Nagrod: Like all the picnic tables, all have to be refurbished. That's gonna cost some bucks. 1813 02:23:58.910 --> 02:24:04.229 Jean Moyer, Treasurer: So. Yes, so those are the amounts John and I thought 1814 02:24:04.360 --> 02:24:05.849 Jean Moyer, Treasurer: would cover it. 1815 02:24:08.400 --> 02:24:17.519 Jean Moyer, Treasurer: That's up for debate, I guess. And the new playground equipment. You'll see. Note 13 1816 02:24:18.080 --> 02:24:31.419 Jean Moyer, Treasurer: Eva's gonna put together application to program. Open space to try and get some help on this so that if that comes in that that will minimize 1817 02:24:35.650 --> 02:24:36.120 John Compton: No. 1818 02:24:36.120 --> 02:24:36.960 Jean Moyer, Treasurer: Sir. 1819 02:24:37.320 --> 02:24:38.409 John Compton: That's not right. 1820 02:24:38.710 --> 02:24:39.590 Jean Moyer, Treasurer: Okay. 1821 02:24:39.590 --> 02:24:40.275 John Compton: That'll 1822 02:24:40.960 --> 02:24:46.430 Jean Moyer, Treasurer: That that's what Eva's note had said. So I put wrote it that way. 1823 02:24:47.060 --> 02:24:48.549 John Compton: Gonna use the word 1824 02:24:49.130 --> 02:24:51.960 John Compton: may reduce town expense. 1825 02:24:52.610 --> 02:24:53.540 Jean Moyer, Treasurer: Can't play that again. 1826 02:24:53.540 --> 02:24:54.590 John Compton: As expensive. 1827 02:24:54.810 --> 02:24:57.121 Jean Moyer, Treasurer: Yeah, no, absolutely. Okay. I put the main. 1828 02:24:57.410 --> 02:24:58.650 John Compton: 35 1829 02:24:59.300 --> 02:25:02.299 John Compton: with a guesstimate that that would buy one piece of 1830 02:25:03.160 --> 02:25:04.860 John Compton: expensive equipment. 1831 02:25:06.610 --> 02:25:20.480 John Compton: and yeah, program open space. If if if the equipment we, you know, if we we think we want to put in is 40, and therefore we want wanna match town expenses. It could be only 20 1832 02:25:20.490 --> 02:25:23.269 John Compton: out of our budget because we'll have a 1833 02:25:23.590 --> 02:25:27.059 John Compton: some some outside contribution to it. 1834 02:25:27.190 --> 02:25:32.920 John Compton: But since we don't know whether that will happen, we're keeping it up high enough to 1835 02:25:33.220 --> 02:25:34.490 John Compton: to 1836 02:25:34.540 --> 02:25:39.469 John Compton: purchase the piece of equipment at at an estimated 35. 1837 02:25:39.470 --> 02:25:40.170 Peter Nagrod: Well, are we. 1838 02:25:40.170 --> 02:25:41.160 John Compton: And Brian. 1839 02:25:41.540 --> 02:25:45.550 Peter Nagrod: Do we? Are we gonna apply for funding through open space? 1840 02:25:45.880 --> 02:25:47.200 Peter Nagrod: Is that like that's who. 1841 02:25:47.200 --> 02:25:48.019 Eva: Like that doesn't? 1842 02:25:48.670 --> 02:25:49.770 Eva: That's because. 1843 02:25:49.930 --> 02:25:51.379 Jean Moyer, Treasurer: When is that due? 1844 02:25:51.870 --> 02:25:54.019 Eva: It's end of May, I believe. 1845 02:25:54.020 --> 02:25:55.260 Jean Moyer, Treasurer: And may, okay. 1846 02:25:55.260 --> 02:25:58.450 Peter Nagrod: So that means that we're we're gonna go back. 1847 02:25:59.170 --> 02:26:01.910 Peter Nagrod: We're gonna go back to allowing the county 1848 02:26:02.190 --> 02:26:03.980 Peter Nagrod: to schedule 1849 02:26:04.300 --> 02:26:05.840 Peter Nagrod: our fields and things. 1850 02:26:06.140 --> 02:26:11.080 Eva: No cause. This doesn't have anything to do with the fields. This is having to do with the playground. 1851 02:26:11.340 --> 02:26:15.258 Peter Nagrod: Because because that was the problem before I just wanna make sure. 1852 02:26:15.560 --> 02:26:21.480 Eva: Because the program open space money, as far as I understand, was used to purchase the soccer goals. 1853 02:26:22.220 --> 02:26:25.480 Peter Nagrod: No, we had. The soccer goals have been there for 40 years. 1854 02:26:25.570 --> 02:26:31.774 Peter Nagrod: I mean, we should just make sure that that's not the case where we're getting ourselves in in a very controversial. 1855 02:26:32.316 --> 02:26:46.389 Eva: I mean, it's it. Well, we can talk about it later. But I I I think it's okay. And there's also, from what I've heard. It's very difficult to even get the funds. So which is why we put in the 35. So if we don't get the matching funds, we'll still be able to do something. 1856 02:26:46.820 --> 02:26:51.390 Peter Nagrod: Okay, I just wanna make it clear that, though. And this is a council meeting that 1857 02:26:51.500 --> 02:26:57.459 Peter Nagrod: that should be discussed, we shouldn't. We shouldn't just arbitrarily go and and enroll in something that's gonna get us in trouble. 1858 02:26:57.460 --> 02:27:02.500 Eva: But I guess I mean, the thing is is we have we have money, the town 1859 02:27:02.940 --> 02:27:18.309 Eva: put, you know. There's money in there that's allocated for the town, and it's a public playground, and it's money for a public space improvement for public space. So I we can talk about it at another time. I don't. I'm not exactly sure I understand all of the. 1860 02:27:18.310 --> 02:27:19.620 John Compton: Care. 1861 02:27:19.960 --> 02:27:25.370 John Compton: That discussion was what 10 years it's it's more than 10 years old, 12 years old. 1862 02:27:26.294 --> 02:27:32.759 John Compton: Money was accepted for playground equipment in 2,014. That was the last. 1863 02:27:33.440 --> 02:27:36.899 John Compton: according to Mary's records, the last time we accepted Bunny 1864 02:27:37.620 --> 02:27:40.620 John Compton: but that was also last time we put in the equipment in 1865 02:27:40.640 --> 02:27:41.175 John Compton: so 1866 02:27:43.080 --> 02:27:45.600 John Compton: yeah, so I mean this is a 1867 02:27:46.600 --> 02:27:48.100 John Compton: this will be a 1868 02:27:48.510 --> 02:27:49.680 John Compton: upgraded 1869 02:27:49.840 --> 02:27:52.959 John Compton: that question is of greater interest than just 1870 02:27:53.180 --> 02:27:55.390 John Compton: program, open space funds 1871 02:27:56.255 --> 02:27:56.930 John Compton: and. 1872 02:27:57.279 --> 02:27:57.629 Kathy Lehman: Ryan. 1873 02:27:57.630 --> 02:28:03.259 John Compton: And and the Woodward Park is not close to outside use 1874 02:28:03.450 --> 02:28:04.870 John Compton: in any sense. 1875 02:28:04.900 --> 02:28:08.981 John Compton: so any any perceptions to the contrary, just like our. 1876 02:28:09.390 --> 02:28:13.341 Kathy Lehman: Okay, can you hear? Can you hear me? 1877 02:28:13.890 --> 02:28:19.940 Kathy Lehman: Okay, I'm sorry I didn't. Can't tell. The county never scheduled anything that we took care of that scheduling. 1878 02:28:20.530 --> 02:28:21.849 John Compton: Self account. What's the state. 1879 02:28:21.850 --> 02:28:25.120 Peter Nagrod: But for all those soccer games, the county, the county, used. 1880 02:28:25.120 --> 02:28:26.759 Kathy Lehman: Kelly that was not counting. 1881 02:28:26.760 --> 02:28:29.149 John Compton: No, no, Peter, no, it was our. 1882 02:28:29.150 --> 02:28:30.800 Kathy Lehman: Whatever. Yeah. 1883 02:28:35.710 --> 02:28:39.990 Peter Nagrod: Well, that's not. That's not the way I understood it, but I would assume you would know, Kathy. 1884 02:28:40.430 --> 02:28:43.729 Kathy Lehman: So I could show you I could show you. If you want to see the paperwork. 1885 02:28:45.420 --> 02:28:45.980 John Compton: Well. 1886 02:28:46.140 --> 02:28:54.040 John Compton: yeah, I was mayor. That was permitting. People had to apply to to, not the county, but actual groups. 1887 02:28:54.110 --> 02:28:59.299 John Compton: All of our roles for permitting had to do with groups, had nothing to do with accounting. 1888 02:28:59.460 --> 02:29:00.080 Kathy Lehman: La! 1889 02:29:00.900 --> 02:29:03.029 Kathy Lehman: Now there were some large 1890 02:29:03.140 --> 02:29:04.700 Kathy Lehman: games that happened. 1891 02:29:04.700 --> 02:29:05.613 John Compton: Yeah, but. 1892 02:29:06.070 --> 02:29:09.310 Kathy Lehman: People might have thought the county schedule them, but they did not. 1893 02:29:11.800 --> 02:29:12.640 Peter Nagrod: All right. 1894 02:29:14.290 --> 02:29:17.980 Jean Moyer, Treasurer: Okay, do we want to talk about historic preservation? Now. 1895 02:29:20.130 --> 02:29:29.940 Jean Moyer, Treasurer: we're done with the parks and recreation. Really, virtually no change there. I noticed in Bob. 1896 02:29:29.970 --> 02:29:39.150 Jean Moyer, Treasurer: I see he's not still in the meeting. I just checked his budget request did not include Line 2 42 1897 02:29:40.710 --> 02:29:45.979 Jean Moyer, Treasurer: I I might double check with him. Just make sure he didn't just sort of forget it. 1898 02:29:45.980 --> 02:29:47.550 John Compton: Oh, that's a done deal. 1899 02:29:47.800 --> 02:29:48.520 Jean Moyer, Treasurer: Okay. 1900 02:29:48.730 --> 02:29:50.660 John Compton: Like, the update, yeah. 1901 02:29:54.040 --> 02:29:56.379 Jean Moyer, Treasurer: the lake pretty much the same. 1902 02:30:02.140 --> 02:30:07.350 Jean Moyer, Treasurer: we and Rasik. This is the requested budget. 1903 02:30:10.910 --> 02:30:15.609 Jean Moyer, Treasurer: and then you get down into the insurance miscellaneous which 1904 02:30:16.080 --> 02:30:17.450 Peter Nagrod: We see No. 14. 1905 02:30:17.750 --> 02:30:18.290 Jean Moyer, Treasurer: Huh! 1906 02:30:18.670 --> 02:30:20.260 Peter Nagrod: Note 14. 1907 02:30:24.515 --> 02:30:27.199 Jean Moyer, Treasurer: Did I mess up? Did I mess up. 1908 02:30:27.420 --> 02:30:30.539 John Compton: Yeah, education services where it's not 14. It's. 1909 02:30:30.540 --> 02:30:31.419 Jean Moyer, Treasurer: She's 15. 1910 02:30:31.420 --> 02:30:34.289 John Compton: There it is. Oh, I I have. You have 2, 4 teams. 1911 02:30:34.290 --> 02:30:38.889 Jean Moyer, Treasurer: Yes, I will change the second one to 14. 1912 02:30:38.890 --> 02:30:39.450 John Compton: And I. 1913 02:30:39.580 --> 02:30:42.950 Jean Moyer, Treasurer: And the note will be a 15 1914 02:30:44.660 --> 02:30:45.750 Jean Moyer, Treasurer: done. 1915 02:30:46.180 --> 02:30:48.389 Peter Nagrod: But, John, I would like to see this 1916 02:30:48.410 --> 02:30:50.990 Peter Nagrod: similar to what we're doing with the tree carving 1917 02:30:51.670 --> 02:30:55.680 Peter Nagrod: and make that clear, because this is something for the Dei training. 1918 02:30:55.880 --> 02:31:00.039 Peter Nagrod: We we didn't reject it, but we said we would discuss it 1919 02:31:00.050 --> 02:31:01.889 Peter Nagrod: just like we're gonna do with the tree cars. So. 1920 02:31:01.890 --> 02:31:03.600 John Compton: The next meeting. That's correct. 1921 02:31:03.600 --> 02:31:04.569 Peter Nagrod: Yeah, you're right. Okay. 1922 02:31:04.570 --> 02:31:07.189 John Compton: This is only a trial draft budget. Yeah. 1923 02:31:07.190 --> 02:31:10.329 Peter Nagrod: Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Just want to make it clear that 1924 02:31:10.820 --> 02:31:12.029 Peter Nagrod: with a tree carving. 1925 02:31:13.242 --> 02:31:14.720 Jean Moyer, Treasurer: I do. Wanna 1926 02:31:14.780 --> 02:31:19.419 Jean Moyer, Treasurer: just make sure the council is okay with line 2, 70. 1927 02:31:19.950 --> 02:31:26.867 Jean Moyer, Treasurer: We have traditionally, given a $500 denotion donation to the 1928 02:31:27.750 --> 02:31:31.850 Jean Moyer, Treasurer: fire department. I'm suggesting to up it. Given 1929 02:31:32.030 --> 02:31:33.060 Jean Moyer, Treasurer: how 1930 02:31:34.290 --> 02:31:39.420 Jean Moyer, Treasurer: it's been at 500 for many, many, many, many years, and it might be time. 1931 02:31:41.800 --> 02:31:43.830 Jean Moyer, Treasurer: That was my idea. So 1932 02:31:44.710 --> 02:31:49.320 Jean Moyer, Treasurer: anybody prefers to keep it at 500. We can do that. 1933 02:31:49.710 --> 02:31:51.990 Eva: I like increasing. It sounds good. 1934 02:31:53.470 --> 02:32:00.620 Jean Moyer, Treasurer: So you get down to line 2 81, you'll see again. We've got total expenses without 1935 02:32:01.280 --> 02:32:02.490 Jean Moyer, Treasurer: the 1936 02:32:03.958 --> 02:32:08.240 Jean Moyer, Treasurer: expenses that will be paid for by the arpa money. 1937 02:32:08.650 --> 02:32:10.298 Jean Moyer, Treasurer: and then you have 1938 02:32:11.130 --> 02:32:13.409 Jean Moyer, Treasurer: below the line there. 1939 02:32:13.670 --> 02:32:17.056 Jean Moyer, Treasurer: What total expenses would be with 1940 02:32:17.950 --> 02:32:22.100 Jean Moyer, Treasurer: paying for the that's that which is paid for by Arpa. 1941 02:32:22.540 --> 02:32:23.680 Jean Moyer, Treasurer: Can you explain it? 1942 02:32:23.680 --> 02:32:25.390 Peter Nagrod: George Payne oral fund. 1943 02:32:25.898 --> 02:32:27.509 Peter Nagrod: I'm not sure what that is. 1944 02:32:28.122 --> 02:32:32.439 Jean Moyer, Treasurer: So money was donated, and some of it oh, years ago. 1945 02:32:32.880 --> 02:32:37.180 Jean Moyer, Treasurer: and it's for trees in in certain ways. 1946 02:32:37.548 --> 02:32:42.149 Jean Moyer, Treasurer: Most of it was spent, but the remainder was not spent. But we really 1947 02:32:42.710 --> 02:32:47.230 Jean Moyer, Treasurer: can't spend it without somebody, his son 1948 02:32:47.530 --> 02:32:53.209 Jean Moyer, Treasurer: authorizing that we spend that money. So it's put in the budget, assuming we'll get that 1949 02:32:53.640 --> 02:32:54.730 Jean Moyer, Treasurer: approval. 1950 02:32:55.700 --> 02:32:56.560 Jean Moyer, Treasurer: But it 1951 02:32:56.920 --> 02:33:00.945 Jean Moyer, Treasurer: it requires I think it's Georgette 1952 02:33:01.770 --> 02:33:05.464 Jean Moyer, Treasurer: communicating with him and and trying to get that spent this. 1953 02:33:05.800 --> 02:33:06.660 Peter Nagrod: Thanks. Yup. 1954 02:33:07.480 --> 02:33:19.989 Jean Moyer, Treasurer: Yeah, maybe maybe it'll happen that by the end of this fiscal year. But anyway, that's what that's about. There's a nicos fund as well. That's up higher up there. It's the same concept. 1955 02:33:22.385 --> 02:33:32.779 Jean Moyer, Treasurer: You know, was donated for a certain purpose. We can't just go spend it. So we have to get approval by the parties that control the money or control the restriction. 1956 02:33:33.623 --> 02:33:41.719 Jean Moyer, Treasurer: And you'll see the under fund transfer at the very bottom there before the notes last year we bumped it to 30,000. 1957 02:33:41.780 --> 02:33:53.740 Jean Moyer, Treasurer: John, I'm down on on 2 86. We're gonna keep that at 30,000 again. It was bumped up last year from 20 to 30, so we'll just keep it at 30. 1958 02:33:59.180 --> 02:34:00.290 John Compton: Okay. 1959 02:34:00.910 --> 02:34:04.591 Jean Moyer, Treasurer: You want to do the capital improvements or the financial. 1960 02:34:04.960 --> 02:34:08.131 John Compton: Let's go back up to the top, which we didn't discuss. 1961 02:34:08.420 --> 02:34:08.840 Jean Moyer, Treasurer: Okay. 1962 02:34:10.020 --> 02:34:13.759 John Compton: And that's this use of reserve. So, as usual. 1963 02:34:14.825 --> 02:34:17.499 John Compton: just reviewing the current fiscal year. 1964 02:34:17.530 --> 02:34:21.100 John Compton: the budget called for expenditures of 708. 1965 02:34:21.110 --> 02:34:22.200 John Compton: I'm sorry 1966 02:34:22.300 --> 02:34:28.320 John Compton: it it called for expenditures of $708,000. 1967 02:34:30.730 --> 02:34:32.210 John Compton: in order to 1968 02:34:33.665 --> 02:34:39.999 John Compton: since our revenue fell short of that which is everything except this use of reserves line. 1969 02:34:40.560 --> 02:34:44.080 John Compton: There's a use of reserves to make up the difference. 1970 02:34:44.960 --> 02:34:51.130 John Compton: So then you go to the A estimated to the end of the fiscal year, which is only 500, and 1971 02:34:51.160 --> 02:34:53.540 John Compton: you know, $19,000 1972 02:34:53.550 --> 02:34:55.439 John Compton: estimated at this point. 1973 02:34:55.640 --> 02:34:57.279 John Compton: So that means that 1974 02:34:57.510 --> 02:34:58.570 John Compton: number 1975 02:34:58.940 --> 02:35:01.120 John Compton: has to be changed the use of 1976 02:35:01.360 --> 02:35:03.750 John Compton: preserves. In fact. 1977 02:35:04.490 --> 02:35:09.900 John Compton: it's so different that the reserves go up by $230,000, 1978 02:35:10.360 --> 02:35:12.330 John Compton: because we under spent 1979 02:35:13.740 --> 02:35:16.769 John Compton: by by this large amount, this 200 1980 02:35:16.820 --> 02:35:18.180 John Compton: $1,000. 1981 02:35:20.370 --> 02:35:23.400 John Compton: so for the for the new budget. 1982 02:35:23.500 --> 02:35:47.050 John Compton: there is also a contingency amount. I'm not a contingency or use of reserves. In order to account for this expense, the 787, which is higher than they budgeted for this year. The reasons for that. We went through a few of the reasons for that storm water expenses and a and a few other items as storm. 1983 02:35:47.050 --> 02:35:49.879 Jean Moyer, Treasurer: Playground. Yeah, the playground and storm water. 1984 02:35:49.880 --> 02:35:53.170 John Compton: Yeah, the playground equipment that falls into this. 1985 02:35:53.320 --> 02:35:59.869 John Compton: So in fact, we're not really, you know, where we're spending. The extra money is is is pretty well defined. 1986 02:36:00.422 --> 02:36:06.039 John Compton: So. But the use of reservices again, would require a hundred $1,000. 1987 02:36:06.040 --> 02:36:18.509 Jean Moyer, Treasurer: And John I recalculated what it should be now that we've tweaked the expenses in revenue a bit, it's 107873. I've made it on my copy here. 1988 02:36:18.810 --> 02:36:21.879 John Compton: And not gonna change it, because you'll provide the new copy. So. 1989 02:36:22.020 --> 02:36:22.790 Jean Moyer, Treasurer: Yeah. 1990 02:36:23.910 --> 02:36:32.820 John Compton: Okay. So so that's the bottom line. And now we'll go on to the fund balances. Which will address these reserves over time. 1991 02:36:34.210 --> 02:36:36.759 John Compton: So I'm gonna close this out 1992 02:36:37.010 --> 02:36:38.720 John Compton: and. 1993 02:36:38.720 --> 02:36:40.953 Jean Moyer, Treasurer: You want the financial plan? 1994 02:36:41.790 --> 02:36:42.520 Jean Moyer, Treasurer: Yeah, I think. 1995 02:36:46.280 --> 02:36:49.080 John Compton: was that part of that? It was, yeah. 1996 02:36:49.850 --> 02:36:52.200 Jean Moyer, Treasurer: You did not get an excel for that. You got a. 1997 02:36:52.200 --> 02:36:55.029 John Compton: Oh, I know I'm looking at the wrong folder. 1998 02:36:55.030 --> 02:36:55.740 Jean Moyer, Treasurer: Mitchell. 1999 02:36:55.740 --> 02:36:56.340 John Compton: I can 2000 02:36:57.720 --> 02:37:00.670 John Compton: back off to the right folder. There we go. 2001 02:37:04.810 --> 02:37:14.449 Jean Moyer, Treasurer: I've I'm using a slightly different format than you saw last year for the financial plan. But you have seen this format before. 2002 02:37:16.265 --> 02:37:18.019 Jean Moyer, Treasurer: During the year. 2003 02:37:22.850 --> 02:37:27.930 Jean Moyer, Treasurer: so this is vertically the different funds. 2004 02:37:29.008 --> 02:37:30.919 Jean Moyer, Treasurer: That the town has. 2005 02:37:34.090 --> 02:37:39.000 Jean Moyer, Treasurer: and I have projected what I think online 11, 2006 02:37:39.290 --> 02:37:45.440 Jean Moyer, Treasurer: the anticipated year-end fiscal, 24 year-end fund balances what they will be. 2007 02:37:46.280 --> 02:37:52.629 Jean Moyer, Treasurer: as well as then taking and and the budgeted numbers 2008 02:37:52.640 --> 02:38:08.379 Jean Moyer, Treasurer: for revenue expenses, I will need to tweak these for any changes we've made to the budget. So keep that in mind. But they're not that far off. Peter, to answer your question about the highway user revenue. 2009 02:38:09.210 --> 02:38:16.899 Jean Moyer, Treasurer: If you look in the assigned funds for the road fund in that kind of teal colored. 2010 02:38:20.470 --> 02:38:22.343 Jean Moyer, Treasurer: this is 2011 02:38:25.890 --> 02:38:30.985 Jean Moyer, Treasurer: You asked the question about it rolling you can see that it is 2012 02:38:31.940 --> 02:38:32.960 Jean Moyer, Treasurer: we 2013 02:38:32.980 --> 02:38:45.828 Jean Moyer, Treasurer: be. You know, we hadn't up until this year we didn't have a lot of snow events, and we didn't spend as much on like speed bumps and that kind of thing. And so we spent less than our budget 2014 02:38:46.400 --> 02:38:57.319 Jean Moyer, Treasurer: on the the categories that go into this number. There's a certain number of categories of our expenses that we can apply against this revenue. 2015 02:38:58.217 --> 02:39:01.259 Jean Moyer, Treasurer: Last year we ended up 2016 02:39:01.660 --> 02:39:05.829 Jean Moyer, Treasurer: with about. I think it was about 15,000 surplus 2017 02:39:06.270 --> 02:39:17.499 Jean Moyer, Treasurer: and I'm projecting. It'll go up to 21 by the end of this fiscal year. So yes, there's an extra 21,000. It could be spent on the roads 2018 02:39:17.540 --> 02:39:19.539 Jean Moyer, Treasurer: beyond what's in the budget. 2019 02:39:20.950 --> 02:39:23.120 Jean Moyer, Treasurer: We're putting 60 in the budget. 2020 02:39:24.383 --> 02:39:30.736 Jean Moyer, Treasurer: But we're budget. We're we're budgeting that we will spend, basically spend that full 60. 2021 02:39:31.450 --> 02:39:34.090 Jean Moyer, Treasurer: So it still stays at 21,000. 2022 02:39:34.580 --> 02:39:38.190 Jean Moyer, Treasurer: I do have to report to the State every year 2023 02:39:38.790 --> 02:39:41.529 Jean Moyer, Treasurer: what our surplus is. 2024 02:39:41.970 --> 02:39:43.759 Jean Moyer, Treasurer: Yeah, there's no 2025 02:39:44.350 --> 02:39:46.910 Jean Moyer, Treasurer: time limit. Put on us. 2026 02:39:48.990 --> 02:39:50.030 Jean Moyer, Treasurer: using it. 2027 02:39:51.150 --> 02:39:52.330 Jean Moyer, Treasurer: But 2028 02:39:54.710 --> 02:39:55.370 Jean Moyer, Treasurer: must be. 2029 02:39:56.130 --> 02:39:59.049 John Compton: Want. They want those funds accounted for. 2030 02:39:59.050 --> 02:40:00.920 Jean Moyer, Treasurer: Them accounted for. Yeah. 2031 02:40:02.480 --> 02:40:09.989 Jean Moyer, Treasurer: So I just want everybody to be aware of the fact we do. We are now building up in excess. We used to be in the negative, actually. 2032 02:40:10.618 --> 02:40:17.950 Jean Moyer, Treasurer: when I took over I looked at Prior budgets, and and you know it had 2033 02:40:18.707 --> 02:40:21.272 Jean Moyer, Treasurer: not hugely in the negative, but 2034 02:40:23.680 --> 02:40:27.750 John Compton: Oh, I I can say. 20 years ago it was much more in the positive. 2035 02:40:28.370 --> 02:40:29.100 John Compton: Well. 2036 02:40:29.100 --> 02:40:29.460 Jean Moyer, Treasurer: Okay. 2037 02:40:30.220 --> 02:40:31.410 Jean Moyer, Treasurer: aye, but up. 2038 02:40:31.410 --> 02:40:33.500 John Compton: Plus the roadwork was a lot less. 2039 02:40:35.510 --> 02:40:45.819 Jean Moyer, Treasurer: Yeah, roadwork is expensive. But you can see here also in that kind of green color. The the proposed transfer 2040 02:40:46.080 --> 02:40:52.979 Jean Moyer, Treasurer: for the what is border property acquisition reserve? We're building up a reserve there. 2041 02:40:53.000 --> 02:40:54.870 Jean Moyer, Treasurer: 30,000 each year 2042 02:40:55.790 --> 02:40:56.820 Jean Moyer, Treasurer: again. 2043 02:41:01.640 --> 02:41:08.369 Jean Moyer, Treasurer: we've got Nico's trees and George Payne, and we've got the Arpa funds that we hope to spend fully down 2044 02:41:08.450 --> 02:41:10.520 Jean Moyer, Treasurer: in the coming fiscal year. 2045 02:41:11.410 --> 02:41:15.061 Jean Moyer, Treasurer: And the unassigned is really 2046 02:41:15.860 --> 02:41:17.309 Jean Moyer, Treasurer: What's remaining 2047 02:41:19.420 --> 02:41:29.770 Jean Moyer, Treasurer: so based on the budget and the pull from reserves budgeted pull from reserves. You know our our 2048 02:41:30.730 --> 02:41:31.760 Jean Moyer, Treasurer: unassigned 2049 02:41:33.800 --> 02:41:38.160 Jean Moyer, Treasurer: fund balance. It drops a bit. Not a lot, huge amount, but a bit 2050 02:41:38.530 --> 02:41:39.260 Jean Moyer, Treasurer: so. 2051 02:41:41.580 --> 02:41:42.170 John Compton: Bye. 2052 02:41:44.980 --> 02:41:47.560 Jean Moyer, Treasurer: So that is the financial plan. 2053 02:41:49.700 --> 02:41:51.439 Jean Moyer, Treasurer: Any questions? 2054 02:41:54.940 --> 02:41:58.680 Jean Moyer, Treasurer: Hmm, then we have the capital improvement plan. 2055 02:42:00.310 --> 02:42:04.789 John Compton: Yeah, I I I wish I had the excel form, but I don't. 2056 02:42:04.790 --> 02:42:06.040 Jean Moyer, Treasurer: So, yeah. 2057 02:42:06.250 --> 02:42:09.189 John Compton: But I can't make change. I can make changes, but that will look messy. 2058 02:42:09.930 --> 02:42:14.229 Jean Moyer, Treasurer: I'll make notes and make changes and send it out to you. 2059 02:42:15.180 --> 02:42:16.920 John Compton: Okay, this is the capital. 2060 02:42:18.470 --> 02:42:19.870 Jean Moyer, Treasurer: These are 2061 02:42:21.192 --> 02:42:31.957 Jean Moyer, Treasurer: obviously the fiscal. 25. We've talked about all that already. The 2627, 2028. These are just Jean's ideas. 2062 02:42:32.590 --> 02:42:34.329 Jean Moyer, Treasurer: totally up for discussion. 2063 02:42:38.590 --> 02:42:46.869 Jean Moyer, Treasurer: and these are all capital improvements. You know things that are of a large nature which really 2064 02:42:50.870 --> 02:42:52.860 Jean Moyer, Treasurer: are accounted for 2065 02:42:52.910 --> 02:42:54.320 Jean Moyer, Treasurer: you know, as 2066 02:42:54.830 --> 02:42:56.997 Jean Moyer, Treasurer: major additions to the 2067 02:42:57.830 --> 02:42:59.230 Jean Moyer, Treasurer: infrastructure 2068 02:42:59.540 --> 02:43:01.680 Jean Moyer, Treasurer: of the town in many ways. 2069 02:43:03.100 --> 02:43:06.420 Robert Gilmore: Gene, the the 35,000, Max. 2070 02:43:07.280 --> 02:43:09.089 Robert Gilmore: Background equipment for 2071 02:43:09.720 --> 02:43:11.859 Robert Gilmore: 25 and 27. What? 2072 02:43:13.150 --> 02:43:14.440 Robert Gilmore: What's the 2073 02:43:16.310 --> 02:43:17.540 Robert Gilmore: what? What is that? 2074 02:43:17.860 --> 02:43:23.210 Jean Moyer, Treasurer: So in fiscal 25, we just finished talking about that. That's buying new plan. 2075 02:43:23.210 --> 02:43:24.809 Robert Gilmore: Oh, okay. Okay. 2076 02:43:25.297 --> 02:43:29.559 Jean Moyer, Treasurer: I put the word Max in there, because as we discussed 2077 02:43:31.218 --> 02:43:35.850 Jean Moyer, Treasurer: that would be the maximum if there's no program open space money coming to help. 2078 02:43:35.850 --> 02:43:37.170 Robert Gilmore: That's the okay. That's the one you are. 2079 02:43:37.170 --> 02:43:43.400 Jean Moyer, Treasurer: Max. Yeah, I just assume, would we want to repeat that in a future year? 2080 02:43:43.490 --> 02:43:47.430 Jean Moyer, Treasurer: I I put that in there that was just totally out of my own head. 2081 02:43:51.550 --> 02:43:54.669 Jean Moyer, Treasurer: If if we think we do, we want to put it in the plan. 2082 02:43:57.370 --> 02:43:58.020 Jean Moyer, Treasurer: Well, I'll show you. 2083 02:43:58.020 --> 02:44:04.250 John Compton: That's good. That's good point. So, ava, you know I I know you have your survey. 2084 02:44:04.680 --> 02:44:07.540 John Compton: You've got lots of opinions about equipment. 2085 02:44:07.630 --> 02:44:10.918 John Compton: but you know, because you because 2086 02:44:12.010 --> 02:44:21.689 John Compton: we're getting a lot of attention on on the playground. It would be valuable to decide. 2087 02:44:21.840 --> 02:44:31.650 John Compton: you know, both for the coming year, and for future years, what would be desirable, so ideally recommending that, you know, if there are 2088 02:44:31.960 --> 02:44:35.209 John Compton: several pieces of equipment, or several 2089 02:44:36.480 --> 02:44:37.610 John Compton: things that 2090 02:44:37.740 --> 02:44:46.459 John Compton: ought to be done that keep in mind your your, your. It really would be an advantage for the group, for the proposal to include 2091 02:44:46.820 --> 02:44:47.890 John Compton: future years. 2092 02:44:48.340 --> 02:44:53.129 John Compton: Not that anything you know ever, you know, it's once again. It's just a planning purpose. So. 2093 02:44:53.130 --> 02:44:59.978 Jean Moyer, Treasurer: Yeah. And and you could say, Well, put that in fiscal 28 instead of 27, you know. I mean, I just. 2094 02:45:00.780 --> 02:45:02.890 John Compton: Or 26. So, yeah. 2095 02:45:02.890 --> 02:45:04.790 Jean Moyer, Treasurer: Yeah, so 2096 02:45:07.300 --> 02:45:08.030 Kathy Lehman: That is. 2097 02:45:08.030 --> 02:45:14.739 Jean Moyer, Treasurer: That one. You'll see lake dredging just keeps getting punted from year to year. Someday it'll happen 2098 02:45:17.010 --> 02:45:23.499 Jean Moyer, Treasurer: as well as the new. A bridge or lake dock, and and built rebuilding the shed. 2099 02:45:23.710 --> 02:45:27.253 Jean Moyer, Treasurer: Those just sort of keep shifting by years. 2100 02:45:32.350 --> 02:45:33.130 Jean Moyer, Treasurer: other. 2101 02:45:33.410 --> 02:45:34.560 Jean Moyer, Treasurer: Then 2102 02:45:34.760 --> 02:45:36.040 Jean Moyer, Treasurer: there you'll 2103 02:45:36.350 --> 02:45:50.599 Jean Moyer, Treasurer: the storm drainage remediation on at the top, the big big number in fiscal 25, that is, combination of Arpa, and that what was it? 37, 39,000 2104 02:45:52.240 --> 02:45:55.470 Jean Moyer, Treasurer: where we're spending accumulated interest. 2105 02:46:01.360 --> 02:46:04.749 John Compton: So, you know, for for next time, when we actually, you know 2106 02:46:06.160 --> 02:46:07.480 John Compton: they need to 2107 02:46:07.620 --> 02:46:09.939 John Compton: forward this budget to the town meeting. 2108 02:46:10.883 --> 02:46:28.680 John Compton: You might wanna consider where this sort of explore what other expenses. Of course, all the committees hopefully have considered in their areas. What's needed? But the the. You know we don't. None of this commits anybody to anything. It just 2109 02:46:28.760 --> 02:46:31.080 John Compton: keeps him on one page 2110 02:46:31.090 --> 02:46:34.160 John Compton: the kind of the the capital 2111 02:46:34.500 --> 02:46:40.479 John Compton: expenses that the town, you know, may need to engage in. 2112 02:46:41.880 --> 02:46:46.610 John Compton: I I could. I mean one thing that's not on here, for example. 2113 02:46:46.750 --> 02:46:50.690 John Compton: would be the the lights. 2114 02:46:50.710 --> 02:47:01.529 John Compton: But you know we have a lighting committee they've been engaged with other municipalities in in the in in 2115 02:47:01.660 --> 02:47:04.130 John Compton: determining how Pepco 2116 02:47:04.492 --> 02:47:16.129 John Compton: what the valuation of streetlights are were a municipality actually to go ahead and buy them now they were directed. Pepco was a bunch of years. I don't know how many years ago. Many 2117 02:47:16.370 --> 02:47:23.739 John Compton: directed to May, you know, allow municipalities to buy the streetlights. Turns out nobody's done that. 2118 02:47:23.870 --> 02:47:29.440 John Compton: The only ones who have done it is DC. And that has nothing that's not Maryland. 2119 02:47:29.890 --> 02:47:31.799 John Compton: and part of the reason 2120 02:47:31.860 --> 02:47:39.049 John Compton: the largest part of the reason nobody's bought their street lights is because the valuation of these 2121 02:47:40.030 --> 02:47:41.180 John Compton: this equipment. 2122 02:47:41.968 --> 02:47:44.760 John Compton: Pepco, always put a 2123 02:47:45.090 --> 02:47:50.660 John Compton: ridiculous use the ridiculous formula to arrive at a large expense of 2124 02:47:51.385 --> 02:47:53.810 John Compton: but in this last year 2125 02:47:53.960 --> 02:47:58.340 John Compton: that after a great deal of of pressure. 2126 02:47:58.350 --> 02:48:14.399 John Compton: the agreement now is that the streetlights will be will be valued based on the formula that in it includes their age and and depreciation value. So making the town street lights 2127 02:48:16.530 --> 02:48:18.209 John Compton: not worth a whole lot 2128 02:48:18.710 --> 02:48:21.589 John Compton: meaning. If we were we, we could buy them. 2129 02:48:21.890 --> 02:48:25.350 John Compton: It's not we're not talking about, you know, Megabucks. We're talking about 2130 02:48:25.380 --> 02:48:26.490 John Compton: thousands. 2131 02:48:26.490 --> 02:48:28.005 Jean Moyer, Treasurer: Should we put 2132 02:48:28.840 --> 02:48:37.530 John Compton: I'm just using this as an example. They didn't put it in here. Nothing's gonna happen in the coming year. That's that's the kind of thing that might, and nobody knows what number to put. 2133 02:48:37.530 --> 02:48:38.300 Jean Moyer, Treasurer: Michelle. 2134 02:48:38.300 --> 02:48:39.490 John Compton: That's the other reason. 2135 02:48:40.071 --> 02:48:46.210 John Compton: Yeah. So I mean those sorts of things we want to put into the this capital expense 2136 02:48:46.230 --> 02:48:50.330 John Compton: just to keep everybody's, so we don't overlook something. 2137 02:48:50.710 --> 02:48:56.080 John Compton: we inevitably will, but hopefully we won't at least anything we can foresee. 2138 02:48:56.390 --> 02:49:00.310 John Compton: I mean, at any any time, you know, there might be something we didn't foresee, but 2139 02:49:00.330 --> 02:49:01.730 John Compton: that's what it's about. 2140 02:49:02.150 --> 02:49:03.950 John Compton: And you can see that 2141 02:49:04.060 --> 02:49:07.740 John Compton: many of the items. If you could look back at the previous 2142 02:49:08.436 --> 02:49:18.869 John Compton: capital plan or the current year's capital plan. You know, we move all these items in, and they go into the budget, and we'll see whether we actually expend them or not. 2143 02:49:19.590 --> 02:49:20.280 John Compton: So 2144 02:49:23.040 --> 02:49:26.019 John Compton: so it's helpful to add. 2145 02:49:26.360 --> 02:49:35.390 John Compton: you know, or subtract or move to out years just like the lake. The Lake Committee pays attention to the lake, and if it doesn't need drench dredging. 2146 02:49:35.480 --> 02:49:41.670 John Compton: then it gets pushed out. But someday it's gonna need dredging, and you can see, that's no small expense. 60,000 bucks! 2147 02:49:42.260 --> 02:49:43.030 John Compton: Oh. 2148 02:49:45.610 --> 02:49:51.010 Jean Moyer, Treasurer: And it could be higher. At this point. I think that number years ago. 2149 02:49:51.920 --> 02:49:52.750 Jean Moyer, Treasurer: Yeah. 2150 02:49:54.160 --> 02:50:00.855 John Compton: Okay. So much for the capital thing. Alright. So that that's the end of. Is this the end of the 2151 02:50:01.190 --> 02:50:03.409 Jean Moyer, Treasurer: Yeah, it's just those 3 documents. Yeah. 2152 02:50:05.400 --> 02:50:06.546 John Compton: All right. 2153 02:50:07.650 --> 02:50:08.730 John Compton: yeah. So 2154 02:50:10.640 --> 02:50:13.660 John Compton: in in April, on April sixteenth. 2155 02:50:14.270 --> 02:50:23.089 John Compton: I just want to anticipate a little bit. We we have some must do things. One is one is, we must forward to the town meeting the the town budget. 2156 02:50:23.450 --> 02:50:26.399 John Compton: so that will be a recommended tax rates 2157 02:50:26.640 --> 02:50:29.579 John Compton: and the expenditures, etc. 2158 02:50:30.940 --> 02:50:33.930 John Compton: and you can, you know. Adjustments will be. 2159 02:50:33.970 --> 02:50:37.898 John Compton: you know, another chance to make adjustments. 2160 02:50:39.070 --> 02:50:41.310 Jean Moyer, Treasurer: And the ordinance. John John has to have. 2161 02:50:41.310 --> 02:50:48.740 John Compton: Yes, we'll introduce the ordinance has to be introduced to to because the State requires us to 2162 02:50:51.260 --> 02:50:52.170 John Compton: present 2163 02:50:52.850 --> 02:50:57.150 John Compton: the ordin to to establish our tax rate by ordinance. 2164 02:50:58.130 --> 02:50:58.860 John Compton: Yeah. 2165 02:50:58.900 --> 02:51:05.290 John Compton: So that's that's the budget thing. The other thing we're going to have the leaf contract the leaf collection 2166 02:51:05.420 --> 02:51:10.730 John Compton: contract. Hopefully we can. We can award that just the budget. Accordingly. 2167 02:51:10.860 --> 02:51:17.420 John Compton: we are planning to discuss now the basic recommendations, the other 4 2168 02:51:18.232 --> 02:51:19.740 John Compton: at that meeting. 2169 02:51:20.490 --> 02:51:27.180 John Compton: and there's something else. And the stormwater management thing which we which we there's been debate over 2170 02:51:27.350 --> 02:51:29.530 John Compton: some of the technical. 2171 02:51:29.770 --> 02:51:32.290 John Compton: what, what, what the best way to 2172 02:51:32.400 --> 02:51:35.700 John Compton: what, what, exactly to propose and how to get 2173 02:51:36.170 --> 02:51:40.440 John Compton: get meaningful bids back on on the work. 2174 02:51:40.560 --> 02:51:48.470 John Compton: which is why it's been languishing and not not come back to the Council, but it will come back in April on April sixteenth. 2175 02:51:50.550 --> 02:51:52.540 John Compton: That's off the top of my head. 2176 02:51:53.960 --> 02:51:55.639 John Compton: But I can think of 2177 02:51:55.940 --> 02:51:56.630 John Compton: oh. 2178 02:51:56.850 --> 02:51:58.360 John Compton: for for April's meeting. 2179 02:52:01.150 --> 02:52:10.884 John Compton: Anybody wants to have any discussion at all about the budget items in your areas, you know. Don't don't hesitate to talk to Jean, or to talk to me. 2180 02:52:11.340 --> 02:52:15.560 John Compton: You know this is this, is we call this the Mayor's draft. 2181 02:52:15.650 --> 02:52:24.759 John Compton: The Council's draft will be established when you guys vote on it come the town, the one that goes to the the town. 2182 02:52:27.420 --> 02:52:28.530 John Compton: Any questions 2183 02:52:29.110 --> 02:52:29.760 John Compton: get right now. 2184 02:52:29.760 --> 02:52:33.189 Peter Nagrod: I thought Jean great great presentation and 2185 02:52:33.570 --> 02:52:36.260 Peter Nagrod: good good. So good slides, John. 2186 02:52:36.850 --> 02:52:37.550 Peter Nagrod: yeah. 2187 02:52:37.790 --> 02:52:38.849 Peter Nagrod: Did a lot. 2188 02:52:39.760 --> 02:52:40.540 John Compton: Work through it. 2189 02:52:40.980 --> 02:52:41.735 John Compton: Okay, 2190 02:52:42.490 --> 02:52:43.960 Robert Gilmore: Thank you, Jane. Great work. 2191 02:52:45.990 --> 02:52:47.550 John Compton: All right. Well, 2192 02:52:48.260 --> 02:52:56.590 John Compton: we have no other business the stormwater infrastructures being deferred. So that's even though it's sitting here on. I'm looking at. It's gone. 2193 02:52:57.106 --> 02:53:01.473 John Compton: If there's any new business, now's the time to raise it. 2194 02:53:02.310 --> 02:53:03.450 John Compton: this meeting. 2195 02:53:05.020 --> 02:53:12.679 John Compton: Okay, if none, then I'll just remind everybody once again. Our next meeting is Tuesday, April sixteenth. 2196 02:53:16.230 --> 02:53:18.759 John Compton: and entertain motion to adjourn. 2197 02:53:20.473 --> 02:53:21.320 marywarfield: Will Gary. 2198 02:53:22.420 --> 02:53:23.509 John Compton: Apparently I've been so. 2199 02:53:23.510 --> 02:53:24.240 Kathy Lehman: We already do. 2200 02:53:24.240 --> 02:53:25.840 Peter Nagrod: Dennis. 2201 02:53:27.440 --> 02:53:28.482 marywarfield: Glad to contribute. 2202 02:53:28.830 --> 02:53:35.020 John Compton: Yeah, good! Alright, alright. So then adjourned, thanks, everybody. 2203 02:53:35.020 --> 02:53:35.740 Peter Nagrod: Thanks, everybody. 2204 02:53:35.740 --> 02:53:37.130 Robert Gilmore: Everyone. Thank you. 2205 02:53:37.130 --> 02:53:37.883 Peter Nagrod: And I.